查电话号码
登录 注册

فالديز造句

"فالديز"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • سعادة السيد غابرييل فالديز
    加布里埃尔·巴尔德斯先生阁下
  • (توقيع) خورخي لويس فالديز كاريلو
    阿姆莱亚·奈杜(签名)
  • لقد خسر أمام هارولد جونسون و نينو فالديز
    他败给哈罗德约翰逊和尼诺文德斯
  • ابحث مزيدا واكتشف من كانوا عملائه ."إذا هو كان يدافع عن مسألة " اكسون فالديز
    为什么你关于这个问题的陈述
  • السيدة إلزي فالديز دى ليزاردو، رابطة مواطني أمريكا الﻻتينية المتحدين
    Elsie Valds de Lizardi女士,拉丁美洲公民联合协会
  • وشددوا على طابع اللجنة العالمي وأثنوا على العمل الذي يقوم به السفير فالديز على رأس اللجنة.
    他们还强调委员会的全球性质,并赞扬巴尔德斯大使作为委员会主席展开的工作。
  • على أنه كان لانسكاب النفط من الناقلة " إكسون فالديز " (Exxon Valdez)،() عام 1989، أثر كبير على المضمون الموضوعي لقانون التلوث النفطي الصادر عام 1990.
    1989年发生的Exxon Valdez号船溢油事件,155大大影响了《油污染法》的实体内容。
  • ويتعين الانتظار لكي نرى الآثار الطويلة الأجل المترتبة عليه؛ ففي كارثة إيكسون فالديز تطلب الأمر ثلاث سنوات لكي يتم الإحساس بالآثار الكاملة التي لحقت بالنظام الإيكولوجي.
    其长期后果还有待观察;在Exxon Valdez灾祸中,其对生态系统造成的全部影响经过三年在被感受到。
  • واستعرض السفير فالديز في سياق تقريره أنشطة اللجنة وفريق الرصد منذ اتخاذ القرار 1455 (2003) وعرض الإجراءات التي ستُتخذ.
    在汇报过程中,巴尔德斯大使讲述了自通过第1455(2003)号决议以来委员会和监测小组的活动,并概述了将采取的行动。
  • ثم خفت هذا الاهتمام الواسع على مدى النصف الثاني من ذلك العقد، ليظهر من جديد في أعقاب الكوارث البيئية ككارثتي بوبال (Bhopal) وإكسون فالديز (Exxon Valdez).
    42 这种广泛的兴趣在1970年代的后半期大大减弱,只是在发生Bhopal公司和Exxon Valdez公司的环境灾难以后又重新出现。
  • على أن الحدود التي وضعتها اتفاقية المسؤولية المدنية ضد الضرر الناجم عن التلوث النفطي لعام 1992، تبدو ضئيلة في ضوء ما هو معروف من أن تكلفة تنظيف حادثة إيكسون فالديز وحدها قدرت بمبلغ 5ر2 بليون دولار.
    但考虑到仅埃克森公司瓦尔德斯号油轮的清理费用就估计高达250万美元的事实,1992年《油污损害民事责任公约》规定的限制似乎显得不足。
  • وانتخب سعادة خورخي فالديز (بيرو) والسيد جونه ديفيس (الولايات المتحدة الأمريكية) ليحلا محل السيد دول ماتوتي (بيرو) والسيد مايكل غلاغر (الولايات المتحدة الأمريكية) اللذين تعذر عليهما مواصلة عملهما كعضوين في المكتب.
    由于道尔·马图特先生(秘鲁)和迈克尔·加拉格尔先生(美国)无法继续主席团成员的工作,经选举毫尔赫·巴尔德斯大使阁下(秘鲁)和约翰·戴维斯先生(美国)代替。
  • 484- وفي حالة ناقلة النفط " إيكسون فالديز " Exxon Valdez، عمدت حكومة الولايات المتحدة، علاوة على اتخاذ خطوات فيما يتعلق بعملية التنظيف، إلى إجراء دراسة لقياس الأضرار التي أصابت البيئة.() ولم تنشر تلك الدراسة قط بسبب تسوية القضية خارج المحكمة.
    484.在埃克森公司瓦尔德斯号油轮一案中,美国政府在采取措施进行清除的同时,就测量对环境的损害问题进行了一项研究。 652这项研究报告从未发表,因为此案是庭外和解的。
  • ويقدِّر برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بمساعدة من الخبراء البحريين الفرنسيين، أن الضرر يعادل في سوئه الضرر الذي تسبب فيه إغراق ناقلة إيريكا في الساحل الشمالي الغربي لفرنسا في عام 1999 وكارثة إيكسون فالديز في ألاسكا في عام 1989.
    联合国环境计划署在法国海军专家的协助下估计,所造成的损害如同1999年Erica运油船沉船事件对法国西南海岸造成的损害、以及1989年Exxon Valdez大祸造成的损害一样严重。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فالديز造句,用فالديز造句,用فالديز造句和فالديز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。