查电话号码
登录 注册

غياهب造句

造句与例句手机版
  • وبذلك دخل البلد بـــاب الحرب الأهلية وغاص في غياهب الفوضى؛
    该国陷入内战和混乱;
  • "بين غياهب زمان مجهول"
    「穿越未来过去的幽暗」
  • "بين غياهب زمان مجهول
    穿越未来过去的黑暗,
  • بين غياهب زمان مجهول"
    在黑暗中穿越未来过去
  • الخوف من غياهب الشتاء،
    [当带]冬天来临
  • خذنا كمثال، نتحقق من إشارة استغاثة في غياهب الأطلسي
    继续开吧 在大西洋中央调查SOS讯标
  • "وإلا ستسقط في غياهب الدمار"، مأثرة لوحة الرسام (هومر) يا سيّدي
    否则将坠入毁灭深渊 荷马名言,长官
  • ونأمل ألا يقتصر الأمر على مجرد إعادة تلك الاقتراحات إلى غياهب التاريخ.
    我们希望这些建议不会被打入历史冷宫。
  • ويبدو أيضا أن قضايا سياسة الاقتصاد الكلي قد سقطت في غياهب النسيان.
    另外宏观经济政策问题似乎也被人们抛到脑后。
  • هلاّ تفسّر لي إقتحامك مؤسسة فضائيّة في غياهب منطقة غير مأهولة؟
    你想要跟我解释为何要闯入 那个乌不生蛋的发射站?
  • وهناك تحديات جديدة ضخمة تهدد بالزج بفقراء الريف في غياهب بيئات أشد فقرا.
    极为严峻的新困难恐将农村的穷人推入贫穷的深渊。
  • حيث تجد فريق كرة القدم أهم من حبيبها الذي طُمر في غياهب النسيان.
    橄榄球居然比她男朋友 不久前刚灰[飞飞]烟灭还重要
  • وهذه كلها عﻻمات إيجابية تدل على أن النزاع لم يزج به في غياهب النسيان.
    这些积极的事态发展说明人们没有忘记存在的冲突。
  • والأمر متروك لنا أن نختار بين تجديد أهميتهما أو الإطاحة بهما في غياهب النسيان.
    要由我们在恢复其重要性和遭到遗忘之间作出选择。
  • يستحسن أنْ ترجو ألّا يفعلوا و إلّا سيلقي (بان) بظلالهم في غياهب النسيان
    你最好希望他们不会 不然Pan会把他们的影子撕成碎片
  • وعلى غرار جميع شعوب العالم، أتينا بدورنا من غياهب تاريخ الإنسانية وتخومه النائية.
    同世界各国人民一样,我们也有着深厚和悠久的人类历史。
  • وهناك اليوم المئات من سجينات الضمير يذوين في غياهب سجون إثيوبيا.
    而今,有数百名女良心犯在埃塞俄比亚的监狱中备尝铁窗之苦。
  • والحق أن أحلامنا لا تجد دائما سبيلها إلى التحقق، حيث تندثر في غياهب الكوابيس.
    的确,我们的梦想并不总是能够实现,有时还会迷失在梦魇里。
  • ومن شأن اعتماد نهج عقابي أن يدفع بأولئك الذين هم بأمسّ الحاجة إلى خدمات الوقاية والرعاية إلى غياهب السجون.
    惩罚做法会将最需要预防和护理服务的人们赶入地下。
  • وبالتالي الزبائن - تميل إلى الاختفاء في غياهب المناقشات.
    同样,对需求方面的问题 -- -- 以及消费者 -- -- 的讨论有消失的趋势。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用غياهب造句,用غياهب造句,用غياهب造句和غياهب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。