عروة造句
造句与例句
手机版
- وثمة عروة وثقى بين التنمية الاجتماعية وحقوق الإنسان.
社会发展与人权是相互共存的。 - (توقيع) الفاتح عروة الممثل الدائم
常驻联合国代表 - (توقيع) الفاتح محمد أحمد عروة
伯纳德·安东·班达拉·古内蒂拉克(签名) - سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة
埃勒法提赫·穆罕默德·艾哈迈德·埃尔瓦先生阁下 - سعادة السيد الفاتح محمد أحمد عروة
埃勒法提赫·穆罕默德·艾哈迈德·埃尔瓦 先生阁下 - ورأى المجيبون على الاستبيان أن ثمة عروة وثيقة لا تنفصم بين هذه المسائل.
答复者感到,这些问题之间有不可分割的联系。 - ويُدعى أن هند عروة قد أُوقفت لأنها قضت الليلة في بيتها والحال أنها كانت موضع بحث عنها من قبل الشرطة.
Henda Arwa因据说在警察找她时已回家过夜而被捕。 - يشرفني أن أرفق طيه رسالة من سعادة الدكتور مصطفى عثمان اسماعيل، وزير الخارجية. (توقيع) الفاتح عروة
谨随函附上对外关系部长穆斯塔法·奥斯曼·伊斯梅尔博士阁下的信。 - الذخائر البدائية الصنع الملقاة جوا من النوع 1-ألف والنوع 1-باء عبارة عن أجسام أسطوانية الشكل لا تحتوي على عروة تعليق مركَّبة في الجسم الرئيسي للذخيرة.
1A和1B型简易空投炸弹呈圆柱形体,炸弹主体无吊环系耳。 - ولم يسبق، أبداً عبر التاريخ، أن رَبَطت أمننا عروة وثقى كهذه بحلفائنا وشركائنا الأوروبيين.
我们的国家安全从来没有像现在这样,与我们盟国和欧洲伙伴国家的安全如此紧密地相连。 - وقد صنعت وحدة سير المجمعة التي تضم نظام سير ناقل به عروة وأُدمجت ضمن هيكل علوي مصنع حديثا.
制造了一个附有防滑带传送系统的集矿机带并将其与一个新制造的上部结构做了整合。 - وأبرم مكتب دعم بناء السلام اتفاقات مع التحالف الدولي لبناء السلام ومؤسسة عروة السلام، وفي كلتا الحالتين من أجل تحسين نوعية تصميم البرامج على الصعيد القطري.
支助办公室与国际建设和平联盟和PeaceNexus基金会缔结协议,目的均为提高国家一级方案设计的质量。 - ثم إن الوفد الناميبي يود أن يشاهد عروة أوثق تربط من الآن فصاعدا بين التزامات إعلان الألفية والحدث القادم الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
另外,纳米比亚代表团还希望看到今后在千年宣言的各项承诺和即将召开的发展筹资问题高级会议之间建立更密切的联系。 - وعلى المستوى العام، ثمة عروة وُثقى تربط بين إدراكنا للعالم وكيفية مواجهتنا للفقر. وفي الواقع، إن الفقر هو من يواجهنا مستغلا خوفنا منه، لا سيما خوفنا من الانحلال والموت.
总体而言,在如何感知世界和如何应对贫穷之间存在密切联系,因为我们所害怕的,是贫穷让我们尤其要面对衰变和死亡。 - فقد وفّرت مؤسسة عروة السلام طوال العامين الماضيين دعما حاسما لتفعيل هدف الصندوق المتمثل في أن يكون عاملا " تحفيزيا " .
在过去两年中,PeaceNexus基金会为基金实现其目标提供了重要的支助,这一目标就是发挥 " 催化 " 作用,以便使基金运作起来。 - واستخدم مكتب الدعم الشراكتين القائمتين مع مؤسسة عروة السلام (PeaceNexus) والتحالف الدولي لبناء السلام (Interpeace) لحشد المزيد من الخبرات من أجل دعم تخطيط البرامج في بابوا غينيا الجديدة وقيرغيزستان والنيجر.
支助办公室利用了与PeaceNexus基金会和Interpeace的伙伴关系,以利用更多专业知识支持在吉尔吉斯斯坦、尼日尔和巴布亚新几内亚的方案规划。 - وانخرطت مؤسسة عروة السلام، وهي من شركاء مكتب دعم بناء السلام، في العملية بنشاط، من خلال توفير المساعدة التقنية، والمساعدة في تحليل النزاع، والاشتراك مع كلية موظفي الأمم المتحدة في تيسير دورة تدريبية على إعداد البرامج من أجل بناء السلام.
建设和平支助办公室合作伙伴PeaceNexus积极参与,提供技术援助,协助冲突分析,并与联合国职员学院共同促进建设和平方案规划培训。 - وأود أن أؤكد لكم أن حكومتي لن تدخر وسعا من أجل توخي السرعة والأمان في إنهاء هذا الحادث. وإن حكومتي لعلى ثقة من أن الأمم المتحدة سوف تتخذ التدابير اللازمة لمعالجة هذه الانتهاكات التي ترتكب ضد اتفاقات عملية شريان الحياة منعا لتكرار مثل هذه الحوادث. (توقيع) الفاتح عروة
我想向你保证,我国政府将不遗余力,紧急和力求安全地结束这一事件、我国政府相信联合国将采取必要措施以处理苏丹生命线行动协定的违反情事,以防这类事件重演。 - وثمة حاجة إلى إجراءات متضافرة لعزل عروة الإرهاب تلك بأكملها واجتثاثها، بما في ذلك عناصر القاعدة والطالبان وجماعة عسكر طيبة والمجموعات الإرهابية والمتطرفة الأخرى التي تمارس نشاطها من داخل وخارج الحدود الأفغانية.
我们需要采取协同行动,以孤立并根除恐怖主义的整个网络,其中包括基地组织、塔利班和 " 虔诚军 " 分子以及在阿富汗境内外开展行动的其它恐怖主义和极端主义团体。 - وكما أشار الأمين العام إلينا هناك عروة واضحة تربط بين الأسواق المزدهرة والأمن البشري، الذي يقتضي، في رأينا، جهدا يقوم على مزيد من التكافل يمد النظام بموارد كما سيساعد على إيجاد تنمية عادلة ودائمة لجميع الكائنات البشرية.
正如秘书长向我们指出的那样,繁荣的市场和人类安全之间存在着显而易见的联系,我们认为,对这种联系,采取的做法需建立在更大的团结协作的基础上,既能为系统提供资源,又能促进全人类公正而持久的发展。
- 更多造句: 1 2
如何用عروة造句,用عروة造句,用عروة造句和عروة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
