ظالم造句
造句与例句
手机版
- "أرسل بشكل ظالم للسجن بعمر 18"
并且他18岁的时候 因为偷了箱樱桃 - تمييز تجسدك بالدنيا لأنك ظالم
你所给我的奖励 是让我能够了解他的才华 - إنه ظالم وقاصر وغير إنساني.
这是不公正、效率低下和毫无人性的秩序。 - و لكن هذا ظالم
但那没道理 - لا يتكلم كثيراً، لكن يُصبح ثائراً حينما يفعل أيّ أحد شيء ظالم
如果有人做不公平的任何事情, 不要多说。 - وكلاهما يعكس تفضيل ثقافي ظالم للذكور من الأطفال على الإناث من الأطفال.
它们反映了一种不公正的重男轻女的文化。 - ،بعد أن جاء الموت بشكل ظالم .لا يوجد شيء لأقوله
在不公平的死亡之[後后], 实在没有什么可说的 - تعاني البلدان النامية من عالم ظالم وغير منصف ومتحيز ومحتكَر من وسائط الإعلام.
发展中国家面临着一个不公正、不公平、有偏见且被垄断的媒体世界。 - (هـ) أي سياسات أو سلوك يحد بشكل ظالم من حصول المرأة على حقوقها في الأراضي، وعلى التمويل والموارد الأخرى؛
(e) 限制妇女获得土地权、资金及其他资源的任何不公平政策或行为; - وهذا الضغط، مقرونا بحرمان ميانمار من المعونات الإنمائية من جانب الدول والمؤسسات المالية الدولية، تصرف ظالم وغير أخلاقي.
这些压力加上各国和国际金融机构拒绝提供发展援助,都是不公平而且不道德的。 - والحالة في ميانمار كانت موضع تدقيق ظالم وضغط سياسي من عدد من البلدان القوية لفترة طويلة.
在相当长的一段时间内,缅甸的情况一直成为若干强国加以不公平的监视和政治压力的对象。 - ولدى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية اعتراضات قوية على هذا التقييم لأنه ظالم وأُحادي الجانب ومنحرف تماماً.
朝鲜民主主义人民共和国强烈反对这种评论,因为,这是不公正的、单方面的和彻底歪曲的。 - وقد ذهبت كوبا إلى ما هو أبعد من حدودها بروح من التضامن على الرغم من معاناتها من حصار اقتصادي ظالم تماماً.
古巴遭受完全不公正的经济封锁,但古巴在团结精神的感召下依然开展国际合作。 - وقضت المحكمة بأن هذه القاعدة تميز بشكل ظالم ضد المرأة والطفلتين غير الشرعيتين، ولذلك أعلنت أنها غير دستورية وباطلة.
法院认为,该规则对女性和非婚生子女造成了不公平的歧视,并据此宣布它违宪且无效。 - نجتمع اليوم والشعب الفلسطيني الأعزل يتعرض منذ عشرين يوما لعدوان ظالم من دولة الاحتلال، إسرائيل.
我们今天在此开会的时候,加沙手无寸铁的巴勒斯坦民众正经受着占领国以色列20天前发动的野蛮攻击。 - وقد وصف الفلسطينيون هذا الواقع بأنه واقع ظالم يعانون فيه من ممارسات الإذلال والتمييز وعدم المساواة التي تفضي في النهاية إلى تجريد الإنسان من إنسانيته.
巴勒斯坦人把这一现实描述为一种折磨、卑微的蒙羞、歧视和最终使丧失人性的不平等现象。 - ومضت تقول إن هناك أسباباً تاريخية وسياسية للحالة التي تعيشها البلدان النامية ، لكن هذه الحالة أيضاً نتاج نظام اقتصاد ظالم وغير معقول.
发展中国家目前的状况有其历史和政治原因,但是也由于存在着不公正和不合理的国际经济秩序。 - أكرر أن ذلك ظالم لنصف الدول الصغيرة التي يبلغ عددها حوالي مائة والتي لم تكن أعضاء أبدا في مجلس الأمن.
我要重复表明,对于在大约100个小国中占半数的那些从未出使安全理事会成员的国家而言,这是不公平的。 - واستمرار سياسة الجزاءات والحصار، ضد الرأي السائد لدى السواء الأعظم من سكان العالم، ليس سوى رغبة في استمرار ترتيب ظالم عفا عليه الزمن.
违背世界压倒性多数人的意见而继续执行制裁和封锁政策,不过是想延续一种陈旧过时的不公正安排而已。 - 66- وشددت الصين على أن كوبا ظلت تعاني لسنوات عديدة من حصار ظالم وبيئة خارجية قاسية، مما قوض إلى حد كبير حقوق الإنسان لشعبها.
中国强调古巴多年来一直遭受不公正的封锁,面临严酷的外部环境,这些情况严重损害了古巴人民的人权。
如何用ظالم造句,用ظالم造句,用ظالم造句和ظالم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
