صيت造句
造句与例句
手机版
- صيت (دافينشي) وصل لمسامع قداسة البابا
教皇已经听说了达芬奇的事迹 - أعني أنَّه كان ذو صيت ولكنَّ كلمة "عبقريٌ" مبالغٌ بها
他是很聪明 但说是天才有点过了 - لا أبحث عن شعبية أو صيت "سيد "دولبنييه التقويم هو مهمّتي العُليا
德波勒先生,我不求名望声誉, 我有更崇高的使命 - وقد ذاع صيت بعض الفنانين ذوي الإعاقة لدى عامة الناس في الصين.
中国社会涌现出一批享有较高知名度的残疾人艺术家。 - وتجاوز صيت هؤلاء الأبطال وحاملي الجوائز الأولمبية حدود بلدنا بمسافات بعيدة.
乌兹别克斯坦冠军和奥林匹克奖牌获得者使他们的祖国名扬四海。 - وقد ذاع صيت الإعلان بعد أن صرّحت نيوزيلندا بدعمها له.
宣布赞成《宣言》之后,在新西兰出现了一个广泛宣传《宣言》的运动。 - وتحديدا، فبإمكان ازدياد استخدام وسائط التواصل الاجتماعي أن يبرز صيت اللجنة ويوسع دائرة تأثيرها ونفوذها.
而更多地利用社会媒体尤其可扩大委员会的视野、接触面和影响。 - ' ' رجل يتسم ببذل قصارى جهده وبالنزاهة كما أنه رجل قانون لامع ذو صيت عالمي.
" 勇气和正直之士。 具有国际声誉的法律名人。 - وقد باتت البحرين مركزاً مالياً وصناعياً وتجارياً وسياحياً ومركزاً للمؤتمرات الدولية ذا صيت عالمي.
巴林今天已经成为享有国际名声的金融、工业、商业、旅游和国际会议中心。 - وقد ذاع صيت الزمالة لما تقدّمه من إسهام أكاديمي في تعزيز الفهم للاتفاقية عموما وفي تطبيقها.
该研究金从学术角度推动对《公约》的全面了解和执行,受到广泛赞扬。 - ومع ذيوع صيت مكاتب برنامج التوعية في المنطقة، ازداد عدد الاستفسارات التي تطرحها وسائل الإعلام زيادة كبيرة.
随着大众对外联方案署在该区域各办事处的认识不断提高,新闻媒体查询次数也大量增加。 - 324- ومع ذيوع صيت مكاتب برنامج التوعية في المنطقة، ازداد عدد الاستفسارات التي تطرحها وسائط الإعلام زيادة كبيرة.
随着大众对外联方案署在该区域各办事处的认识不断提高,新闻媒体查询次数也大量增加。 - ويذيع صيت الوطن في جميع أرجاء العالم أيضا من خلال الانتصارات التي يحققها الرياضيون الأوزبكيون الشباب في الدورات الأولمبية والبطولات العالمية والقارية وغيرها من المنافسات الأخرى.
在奥运会、国际和区域锦标赛及其他比赛上,乌兹别克斯坦年青选手为国争光。 - ولئن ذاع صيت د. آرياس لما يبذله من جهود على الصعيد الدولي، فقد أبان أيضا عن مقدرته على الإدارة الاقتصادية لكوستاريكا خلال ولايته الرئاسية. ويعتقد د.
除国际上的丰功伟绩素负盛名外,在担任总统期间管理本国经济大显身手,载誉称道。 - وقد ذاع صيت " مشاريع البلدات والقرى " التي هي هيئات جماعية تملكها وتديرها المجتمعات المحلية، ولكن توجد أيضا مشاريع مملوكة ملكية فردية لم يذع صيتها بنفس القدر.
众所周知的是乡镇企业,它们是集体所有,由当地乡镇经营。 其次是个人拥有的企业。 - وأفاد بأنَّ الدورة التدريبية أدارها أكاديميون ينتمون إلى معاهد وجامعات للبحث العلمي، وممثلون عن منشآت للطاقة الشمسية وخبراء وعلماء ذوو صيت دولي.
培训课程由来自科学研究机构和大学的学者、太阳能企业的代表以及享有国际声誉的专家学者主讲。 - ونتفق مع تقييم الأمين العام بأن ظلالا قد أُلقيت على صيت منظومة الأمم المتحدة برمتها بسبب انحدار مصداقية لجنة حقوق الإنسان وافتقارها إلى المهنية.
我们同意秘书长的评估,人权委员会公信力下降,缺乏专业精神,损害了整个联合国系统的声誉。 - وتتجلى أهمية اللجنة وما حققته من صيت في طلب صندوق النقد الدولي إليها أن تسمح له بالمشاركة معها في إعداد قانون نموذجي بشأن الإعسار.
贸易法委员会的重要性和声誉体现在国际货币基金组织对全面检查破产示范法的起草工作的申请上。 - ذاع صيت المنظمة، التي تعمل كجهة معفاة من الضرائب بموجب المادة 501 (ج) (3)، لإجرائها بحوثا مستقلة وغير ربحية وغير متميزة ولإعدادها أجود التحليلات للسياسات.
作为501(c)(3)免税组织,本组织在开展独立、非营利、无党派研究及最高质量的政策分析方面声誉卓着。 - ومع ذلك، أود أن أشدد على أن الاتساق في الفقه القضائي بالغ الأهمية، ليس للحفاظ على ثقة الدول بالمحكمة فحسب، بل أيضا لضمان صيت المحكمة بوصفها محكمة محايدة.
但我还是要强调指出,判案的一致性,不仅对各国信任国际法院,而且对确保国际法院公正的名声,都至关重要。
- 更多造句: 1 2
如何用صيت造句,用صيت造句,用صيت造句和صيت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
