查电话号码
登录 注册

صكّ造句

造句与例句手机版
  • (إذاً، هو من أخبرك حيال صكّ (نولان
    看来是他告诉你诺兰的契约
  • أعطني صكّ راتبك أين إيصالاتك؟ هل تريد الشجار؟
    你的座位在哪儿﹖需要开个会么﹖"
  • إستمعا، سيداتي، صكّ ملكيّة المزرعة سيكون في أيديكم قريباً.
    听我说 女士们 农场的契约马上就会到你们手上的
  • (أ) آثار السماح بإدراج تحفظات في صكّ ذي طابع اختياري؛
    在具有任择性的文书中允许提出保留的效果;
  • (أ) آثار السماح بإدراج تحفظات في صكّ ذي طابع اختياري؛
    (a) 允许对具有任择性的文书提具保留的结果;
  • وأودعت [اسم الدولة الخاضعة للاستعراض] صكّ التصديق لدى الأمين العام في [التاريخ].
    [受审议国名称]于[日期]向秘书长交存了其批准书。
  • إن الوسيلة الصحيحة لوقف إنتاج المواد الانشطارية هي التفاوض على صكّ ملزم حول هذا الموضوع.
    解决禁产问题的正确途径是谈判制订有关法律文书。
  • ومن ثم، فإنّ هذه العناصر ستكون أساساً ذات صلة بإطار للزئبق ينطوي على صكّ كهذا.
    因此这些因素主要涉及到包括这种文书的一种汞框架。
  • وتعتبر الاتفاقية أول صكّ من صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان تصدّق عليه منظمة إقليمية.
    本《公约》是第一个由一个区域组织批准的联合国人权文书。
  • وسُئلنا في اﻷسبوع الماضي أيضاً عن السبب الذي جعل من الضروري التفاوض لوضع صكّ ثالث لﻷلغام اﻷرضية.
    上周,有人问到谈判第三个杀伤人员地雷文书有什么必要。
  • وفي الوقت الراهن، بدا أنه يوجد بالفعل في حالات معينة تحيز في جانب اعتماد صكّ ملزم.
    按照目前的情况看,似乎已经偏向于制定一个有约束力的文书。
  • لذا، تطالب زامبيا باستحداث صكّ دولي قوي ومُلزم قانونياً بشأن تجارة الأسلحة.
    因此,赞比亚呼吁制订一项强有力的并具有法律约束力的军火贸易国际文书。
  • وكان هدف المفاوضين بشأن الاتفاقية حلّ جميع المسائل المتعلقة بقانون البحار في صكّ واحد وحيد.
    《公约》谈判者的目标是在单一文书内解决与海洋法有关的所有问题。
  • كل صكّ وارد أدناه يتم تمثيله في الجدولين 1 و 2 بواسطة الحرف المبيّن على اليسار في القائمة.
    在表1和表2中,下列各文书均以名单左边所列的英文字母代表。
  • كل صكّ وارد أدناه يتم تمثيله في الجدولين 1 و 2 بواسطة الحرف المبيَّن إلى اليسار في القائمة.
    在表1和表2中,下列各文书均以名单左边所列的英文字母代表。
  • ولكن، اختلفت آراء الممثّلين حول مسألة الحاجة إلى صكّ دولي لمكافحة غسل الأموال.
    但代表们相互之间在制订一项反洗钱国际文书的必要性这一问题上存在着分歧。
  • كل صكّ وارد أدناه يتم تمثيله في الجدولين 1 و 2 بواسطة الحرف المبيّن على اليسار في القائمة.
    在表1和表2中,下列每项文书均以名单左边所列的英文字母代表。
  • من المؤكد أنه ليست هناك حاجة إلى التفاوض من جديد على صكّ شامل من صكوك القانون الدولي مثل إتفاقية أوتاوا.
    当然,不必对《渥太华公约》这一类综合性国际法文书进行重新谈判。
  • ليس هناك وجود لفكرة المسؤولية عن الحماية بصفتها التزاما قانونيا ينص عليه أي صكّ من صكوك القانون الدولي أو ميثاق الأمم المتحدة.
    保护责任的概念不是国际法文书或《联合国宪章》规定的法律义务。
  • ويدشن هذا بعدئذ في صكّ عام لدى كاتب عدل، يبلغ السلطات المدنية ومكتب المدعي العام بتأسيس الجمعية.
    之后在公证处获得公共契据,公证员将社团注册的信息报告给公民政府和检察署。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用صكّ造句,用صكّ造句,用صكّ造句和صكّ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。