查电话号码
登录 注册

شيمادا造句

造句与例句手机版
  • السيد كونيهيكو شيمادا (اليابان)
    Kunihiko Shimada先生 (日本)
  • وفي الجلسة الرابعة، قدّم السيد شيمادا تقريرا عن هذه المشاورات.
    在第4次会议上,Shimada先生报告了磋商情况。
  • 116- وفي الجلسة الثانية، قدم السيد شيمادا تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    在第2次会议上,履行机构审议并通过了以下结论。
  • وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد شيمادا تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    在第5次会议上,Shimada先生报告了联络小组的磋商情况。
  • وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد شيمادا تقريراً عن مشاورة فريق الاتصال.
    在第4次会议上,Shimada先生报告了联络小组的磋商情况。
  • وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد شيمادا تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    在第4次会议上,Shimada先生报告了联络小组的磋商情况。
  • وفي الجلسة الرابعة، قدّم السيد شيمادا تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    在第4次会议上,Shimada先生报告了联络小组的磋商情况。
  • وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد شيمادا تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    在第5次会议上,Shimada先生报告了联络小组的磋商情况。
  • وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد شيمادا تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    在第4次会议上,Shimada先生报告了联络小组的磋商情况。
  • (ج) التعاون في مجال البحث وتطوير التكنولوجيات الحالية الجديدة والمبتَكَرة، بما في ذلك الحلول المُجدية للجميع، برئاسة السيد كونيهيتو شيمادا (اليابان).
    合作研究与开发当前技术、新技术和创新技术,包括双赢办法。
  • 211- وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد شيمادا تقريراً عن المشاورات ونظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات التالية() واعتمدتها.
    在第3次会议上,Shimada先生报告了磋商情况,履行机构审议并通过了以下结论。
  • 258- وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد شيمادا تقريراً عن المشاورات ونظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات التالية() واعتمدتها.
    在第3次会议上,Shimada先生报告了磋商情况,履行机构审议并通过了以下结论。
  • 207- وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد ليمن شيمادا تقريراً عن المشاورات ونظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات التالية() واعتمدتها.
    在第3次会议上,Shimada先生报告了磋商情况,履行机构审议并通过了以下结论。
  • 218- وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد شيمادا تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال ونظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات التالية() واعتمدتها.
    在第3次会议上,Shimada先生报告了联络小组的磋商情况,履行机构审议并通过了以下结论。
  • وكان يساعده السيد كونيهيكو شيمادا (اليابان) والسيد عبد اللطيف سالم بن رجب (ليبيا).
    日本的 Kunihiko Shimada先生和利比亚的 Abdullatif Salem Benrageb先生为他提供了协助。
  • 206- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية ييسرها السيد كونيهيكو شيمادا (اليابان).
    在第2次会议上,履行机构商定通过由Kunihiko Shimada先生(日本)召集的非正式磋商审议这个项目。
  • 204- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد كونيهيتو شيمادا (اليابان).
    在第2次会议上,履行机构商定在由Kunihito Shimada先生(日本)主持的联络小组内审议这个分项目。
  • ديسيكو (جنوب أفريقيا) والسيد شيمادا إجراء مشاورات غير رسمية في هذا الصدد باسم رئيس الهيئة الفرعية.
    履行机构商定,Nozipho Mxakato-Diseko 女士(南非)和Shimada 先生将以履行机构主席的名义就这一事项进行非正式磋商。
  • 114- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد فولر والسيد كونيهيكو شيمادا (اليابان).
    在第2次会议上,履行机构商定本议程分项目在由Fuller先生和Kunihiko Shimada 先生(日本)联合主持的联络小组内审议。
  • وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في مشاورات غير رسمية يشترك في تيسيرها السيد كونيهيكو شيمادا (اليابان) والسيد أوسافو.
    在第1次会议上,履行机构商定通过由Kunihiko Shimada先生(日本)和Osafo先生联合召集的非正式磋商审议这个议程分项目。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شيمادا造句,用شيمادا造句,用شيمادا造句和شيمادا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。