查电话号码
登录 注册

شتيفان造句

造句与例句手机版
  • ألمانيا ولفغانغ شتيفان هاينز
    德国 沃尔夫冈·什特凡·海因茨
  • فولفغانغ شتيفان هاينز (ألمانيا)
    沃尔夫冈·什特凡·海因茨(德国)
  • السيد فولفغانغ شتيفان هاينز ألمانيا
    让·齐格勒先生
  • السيد فولفغانغ شتيفان هاينز (ألمانيا) ـ
    沃尔夫冈·什特凡·海因茨先生(德国)
  • الخلاصة من إعداد شتيفان كرول، المراسل الوطني
    摘要编写人:国家通讯员Stefan Kröll
  • خلاصة من إعداد شتيفان كرول ((Stefan Kröll، مراسل وطني
    摘要编写人:国家通讯员Stefan Kröll
  • خلاصة من إعداد شتيفان كرول Stefan Kröll))، مراسل وطني
    摘要撰写人:国家通讯员Stefan Kröll
  • خلاصة من إعداد شتيفان كرول ((Stefan Kröll، مراسل وطني
    摘要编写人为国家报告员Stefan Kröll
  • الخلاصة من إعداد شتيفان كرول، المراسل الوطني، وبيورن باكيرت
    摘要编写人:国家通讯员Stefan Kröll和Björn Bachirt
  • خلاصة من إعداد شتيفان كرول ((Stefan Kröll، مراسل وطني، ومارك أوليفر هايدكامب (Marc-Oliver Heidkamp)
    摘要编写人为国家报告员Stefan Kröll以及Marc - Oliver Heidkamp
  • وفي الجلسة الثالثة، أطلع مقرر فريق الصياغة أيضاً، وولفغانغ شتيفان هاينتس، اللجنة أيضا على الأنشطة ذات الصلة.
    在第3次会议上,起草小组报告员沃尔夫冈·斯特凡·海因茨还向委员会简要介绍了相关活动。
  • وفي الجلسة نفسها، عينت اللجنة شتيفان مورافيك (سلوفاكيا)، نائب الرئيس، مقرراً لدورتها الثالثة عشرة.
    在同次会议上,委员会任命副主席Štefan Morávek(斯洛伐克)兼任委员会第十三届会议报告员。
  • فولفغانغ شتيفان هاينز (ألمانيا) فلاديمير كارتاشكين (الاتحاد الروسي) 8- ولغياب السيد ديسكوتو بروكمان، انتخب السيد بينغوا مقرراً للدورة السادسة بالتزكية.
    由于德埃斯科托·布罗克曼先生的缺席,咨询委员会鼓掌选举本戈亚先生担任第六届会议报告员。
  • 2- وأدلى رئيس شعبة التنمية الريفية والأمن الغذائي، السيد شتيفان شميتز، بكلمة ترحيبية باسم الوزير الاتحادي للتعاون الاقتصادي والتنمية في ألمانيا، معالي السيد ديرك نيبل.
    德国联邦经济合作和发展部农村发展和粮食安全司司长StefanSchmitz先生代表部长DirkNiebel先生阁下致欢迎辞。
  • ويتولى رئيسها، شتيفان لوبي، رئيس أكاديمية العلوم السلوفاكية، قيادة اللجنة المسؤولة عن العمل في الاجتماعات التي تعقدها شبكة معاهد تعليم وبحوث علوم وتكنولوجيا الفضاء لأوروبا الشرقية الوسطى والشرقية الجنوبية.
    委员会主席斯特凡卢比是斯洛伐克科学院院长,亲自领导委员会的工作。 委员会负责中欧和东南欧空间科学和技术教育与研究机构网络会议方面的工作。
  • 31- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيد شتيفان روسنر (ألمانيا) والسيد دافيد ليسول (بوتسوانا).
    在第1次会议上,科技咨询机构同意在主席由Stefan Rösner先生(德国)和David Lesolle 先生(博茨瓦纳)协助召集的非正式磋商中审议这个项目。
  • 36- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على أن تنظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيد شتيفان روسنر (ألمانيا) والسيد أرثور رول (جزر البهاما).
    在第1次会议上,科技咨询机构同意在主席由Stefan Rösner先生(德国)和Arthur Rolle先生(巴哈马)协助召集的非正式磋商中审议这一项目。
  • 47- وعيّنت اللجنة الاستشارية، في دورتها الخامسة، تشينسونغ تشونغ، وميغيل ديسكوتو بروكمان، وفولفغانغ شتيفان هاينتس (المقرِّر)، والسيد حسينوف، وشيغيكي ساكاموتو، ومنى ذو الفقار (الرئيسة) أعضاءً في فريق صياغة مكلَّف بدراسة المسألة.
    咨询委员会在第五届会议上,指定郑女士、德斯科托·布罗克曼先生、沃尔夫冈·什特凡·海因茨先生(报告员)、侯赛诺夫先生、坂本茂树先生和莫娜·佐勒菲卡尔女士(主席)为负责该议题的起草小组成员。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شتيفان造句,用شتيفان造句,用شتيفان造句和شتيفان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。