查电话号码
登录 注册

شبّه造句

造句与例句手机版
  • وبالمناسبة، يمكنني القول إنه عندما كانت سنغافورة عضوا في المجلس، شبّه عدة أعضاء عمل المجلس بعمل إدارة المطافئ.
    随便说一句,大概是在新加坡担任安理会成员时吧,几个成员曾将安理会的工作比作消防队。
  • في الأسبوع الماضي شبّه زميلي وصديقي، سفير باكستان، الأمم المتحدة بقارب شراعي قديم وراشح نحاول إصلاحه في منتصف الرحلة.
    上周,我们的同事和我的朋友巴基斯坦大使把联合国比作一只陈旧和漏水的帆船,而我们正试图在航行中对其进行修补。
  • وقدم ممثل ترينيداد وتوباغو مقارنة شبّه فيها الحالة الراهنة بكمية كبيرة من المياه حبيسة وراء سد لا يصل منها شيء إلى المستخدمين النهائيين لعدم وجود أنابيب.
    特立尼达和多巴哥的代表将目前的状况比喻为在大坝后大量蓄水,但缺乏管道,妨碍了水源向终端用户的自由流动。
  • وبالإضافة إلى ذلك شبّه ك. ياسين رئيس لجنة الصياغة، أثناء مؤتمر فيينا، التحفظات المحددة بـ " التحفظات التي لا تجيزها المعاهدة صراحة " () بدون أي تحديد.
    此外,在维也纳会议期间,起草委员会主席Yasseen 将特定保留同化为那些 " 条约明示准许的保留 " , 且未作其他说明。
  • وبالإضافة إلى ذلك شبّه ك. ياسين رئيس لجنة الصياغة، أثناء مؤتمر فيينا، التحفظات المحددة ب " التحفظات التي لا تجيزها المعاهدة صراحة " () بدون أي تحديد.
    此外,在维也纳会议期间,起草委员会主席K.Yasseen 将特定保留同化为那些 " 条约明示准许的保留 " , 且未作其他说明。
  • الإسلام، دين السلام والاعتدال، لا يكتفي فقط بالإدانة الصريحة لأي عمل ينتهك حياة وممتلكات الأفراد الأبرياء، بل إن القرآن الكريم نفسه قد شبّه في الواقع قتل نفس من غير حق بقتل الناس جميعا.
    伊斯兰教是一种和平和温和的宗教,它不仅明确谴责侵犯任何无辜个人的生命和财产的一切行为,而且事实上《古兰经》还把杀害一个无辜者等同于杀害全人类。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شبّه造句,用شبّه造句,用شبّه造句和شبّه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。