查电话号码
登录 注册

شاطر造句

"شاطر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • سوف نحصل على محامى محامى قاسى , محامى شاطر
    我们要找强悍精明的律[帅师]
  • لقد شاطر قلبه معي قبل أن يلعن
    他分享了他的心脏跟我说,他被诅咒前。
  • و نحضر سلاحين من طراز شاطر الكاربون و نرجع إلى قيادة المنظمة
    拿两把核融碳化枪攻回[总怼]部
  • ١٧- وبخصوص مسألة تقديم التقارير في وقتها، شاطر المشتركون الدول اﻷعضاء قلقها.
    关于及时提交报告的问题,与会者同会员国一样感到关注。
  • وقد شاطر العديد منهم قلق المدعي العام بشأن عدم تعاون الدول مع المحكمة.
    几位成员和检察官一样,也对一些国家不与法院合作表示关切。
  • وفي هذا الصدد، شاطر بعض المندوبين المفتش شواغله فيما يتعلق بنقص الموارد اللازمة للترجمة.
    在这点上,有些代表对检查专员就缺乏翻译资源表示的关切有同感。
  • وفيما يتعلق بالهجرة، شاطر المغرب النمسا وجهات نظرها الداعية إلى إشراك دول المنشأ ودولة الاستقبال.
    关于移民问题,摩洛哥赞同奥地利关于原籍国和接收国相联系的看法。
  • وقد شاطر المنتفعون من المشروع المعارف التي اكتسبوها مع أقاربهم وأصدقائهم، ما ضاعف عدد المستفيدين تقريباً.
    项目受益人与家人和朋友分享新掌握的知识,使受益人数几乎翻倍。
  • شاطر معظم المتحدثين المفتش آراءه المتعلقة بتعزيز رؤية الأونكتاد في مجال الإدارة.
    检查专员认为应加强对贸发会议管理的远景设想,大多数发言者都赞成这一意见。
  • 20- شاطر معظم المتحدثين المفتش آراءه المتعلقة بتعزيز رؤية الأونكتاد في مجال الإدارة.
    检查专员认为应加强对贸发会议管理的远景设想,大多数发言者都赞成这一意见。
  • وقد شاطر الراحل جميع أعضاء المكتب مهامهم ووقف إلى جانبهم داعما ومسديا مشورته كلما اقتضت الضرورة.
    他分担任务并与主席团所有成员站在一起,每当必要时总是给予支持和指导。
  • وخلال المناقشة التي تلت ذلك، شاطر أعضاء المجلس الممثل السامي الإعراب عن القلق إزاء الجمود السياسي الذي طال أمده.
    在随后的讨论中,安理会成员和高级代表均对长期的政治僵局表示关切。
  • ومن الضروري فحسب إثبات ما إذا كان المتهم شاطر الآخرين النية في تنفيذ عملية إبادة جماعية(44).
    " 为此,不但必须确定被告是否有着犯下种族灭绝罪的意图。
  • 150- أما فيما يتعلق بالمبدأ التوجيهي 3-1-9، شاطر بعض الأعضاء المقرر الخاص الشكوك التي أعرب عنها خلال الجلسة السابقة.
    关于准则草案3.1.9,几名委员附和了他在前一届会议上提出的疑问。
  • كذلك، شاطر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تجربته التي اكتسبها من مشروع للتعاون التقني لمساعدة كمبوديا في مجال الإصلاح القانوني والقضائي.
    开发计划署还介绍了技术合作项目协助柬埔寨进行法律和司法改革的经验。
  • ولم يعترض على استبعاد العلاقات فيما بين المصارف، الا انه شاطر ممثل فرنسا مخاوفه فيما يتعلق باستبعاد الودائع المصرفية.
    他并不反对把银行间的关系排除在外,但同意法国代表对银行存款排除在外提出的担心。
  • فقال المراقب المذكور إنه شاطر خبرته كعضو في اللجنة اﻷوروبية لمنع التعذيب، التي قامت بما يتراوح بين ٠٧ و٠٨ زيارة خﻻل السنين الثماني السابقة.
    作为在过去八年中进行了70至80次查访的欧洲防止酷刑委员会的成员,他想提出他的经验。
  • شاطر المجلس القلق الذي أعربت عنه الجمعية العامة ومؤسسات نظام اﻷمم المتحدة الموحد وممثلو الموظفين إزاء اختﻻل التوازن المستمر بين مستويات الهامش لمختلف مستويات الفئة الفنية.
    委员会同意大会、共同制度各组织和职工代表对不同专业职等比率之间持续失衡所表示的关切。
  • كما شاطر مجموعة الـ 77 والصين رأيها في أن إصلاح إدارة الموارد البشرية لا ينبغي أن يؤدي لا إلى تخفيض في عدد الموظفين ولا في الميزانية.
    他同意77国集团加中国的以下意见,即人力资源管理的改革不应造成裁减工作人员或削减资金。
  • وقد شاطر أعضاء المجلس ممثل الأمين العام قلقه تجاه الوضع الأمني والمسائل الأخرى التي تمثل تحديات عملية السلام في أفغانستان، وركزوا على أهمية مواصلة المجتمع الدولي لالتزامه القوي بدعم التوصل إلى تحقيق الأمن والسلام في هذا البلد.
    安理会的成员与特别代表一样,关注安全情况和阻碍阿富汗和平进程的其他事项。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شاطر造句,用شاطر造句,用شاطر造句和شاطر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。