查电话号码
登录 注册

سوريين造句

造句与例句手机版
  • طلبات إجراء مقابلات مع شهود سوريين
    请求约谈叙利亚证人
  • وأسفر الحادث عن مقتل جنديين سوريين وإصابة ثالث بجروح.
    事故发生后他被叙利亚军队逮捕。
  • وقد تم تحديد هويات الفاعلين، وتبيّن أنهم غير سوريين كلهم.
    犯下这些罪行的人都不是叙利亚人。
  • كما اجتمع المدير العام بمسؤولين سوريين كبارٍ في لاهاي.
    总干事也在海牙会见了一些叙利亚高官。
  • ويقيم نحو أربعة لاجئين سوريين من أصل خمسة خارج المخيمات.
    约有五分之四的叙利亚难民居住在难民营以外。
  • (ب) أضافت أسماء سبعة مواطنين سوريين إلى قائمة من تم تجميد أرصدتهم المالية؛
    受到资产冻结的名单上增列了7名叙利亚国民;
  • وأسفر هذا الهجوم غير المبرر عن مصرع خمسة مواطنين سوريين وإصابة عدد كبير آخر بجراح.
    这次无理的袭击导致5名叙利亚国民丧生,使多人受伤。
  • وقد جرى توثيق التسليم وتصويره في حضور ممثلين سوريين شهدوا عملية التسليم.
    对移交进行了记录、拍照,而且叙利亚代表亲眼目睹了这一过程。
  • (د) فرض حظر على سبعة وزراء سوريين من بينهم وزير الكهرباء ووزير الإدارة المحلية.
    对7名政府部长,包括电力部长和当地行政部长实行禁发签证。
  • ووضع الفريق القطري للعمل الإنساني خطة طوارئ لمواجهة احتمال تدفق لاجئين سوريين أو عودة عراقيين إلى العراق.
    国家工作队制订了应对叙利亚难民涌入或伊拉克人回返的应急计划。
  • ملاحظات عقد اجتماعات أسبوعية رفيعة المستوى مع السلطات السورية؛ وعقد اجتماعات، حسب الحاجة، مع مسؤولين سوريين محليين اجتماعاً
    与叙利亚当局每周举行一次高级别会议;根据需要与叙利亚地方官员会晤
  • (ب) بدء تعديل قانون الجنسية للسماح لأبناء السوريات المتزوجات من غير سوريين بالحصول على جنسية أمهاتهم؛
    着手修订《国籍法》,允许嫁给外国国民的叙利亚妇女的子女获得母亲的国籍;
  • وأشار إلى تزايد حالات خطف قوات الاحتلال الإسرائيلي لمواطنين سوريين من الجانب السوري من خط الفصل.
    以色列占领部队从停火线的叙利亚一方绑架叙利亚公民之类的事件也有所增加。
  • ومعظم الذين قتلوا وأصيبوا كانوا في الأصل سوريين مشردين داخليا من المليحة في ريف دمشق.
    大多数伤亡者是原本来自大马士革农村省Mleeha的叙利亚境内流离失所者。
  • وقيل إن المجموعة تتكون من 10 مواطنين سوريين ولبنانيين اثنين وثلاثة فلسطينيين وسعودي واحد.
    据说,该团体有10名叙利亚人,2名黎巴嫩人,3名巴勒斯坦人和1名沙特阿拉伯人。
  • ملاحظات 1-1-1 عقد اجتماعات أسبوعية رفيعة المستوى مع السلطات السورية؛ وعقد اجتماعات، حسب الحاجة، مع مسؤولين سوريين محليين اجتماعاً
    1.1 与叙利亚当局每周举行一次高级别会议;根据需要与叙利亚地方官员会晤
  • وهناك تقارير تفيد أن دبلوماسيين سوريين في المملكة المتحدة يضايقون المدافعين عن حقوق الإنسان، وقد بينت الحكومة المضيفة بكل وضوح أنه لن يتم التسامح مع مثل هذا التصرف.
    有报告称,叙利亚驻联合王国外交官涉嫌骚扰人权扞卫者。
  • بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أرفق طيه رسالة موجهة إلى الأمين العام من محامين سوريين وعرب (انظر المرفق).
    奉我国政府指示,谨随函附上叙利亚和阿拉伯律师给秘书长的信(见附件)。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، يسرت جهود القوّة قيام مزارعين سوريين بزراعة مزارع على مقربة من الخط ألفا.
    在报告所述期间,观察员部队的努力便利了Alpha线附近叙利亚农民的农田耕种。
  • وما زالت إسرائيل تبني وتوسع المستوطنات غير القانونية، وتحكم قبضتها على الموارد المائية والطبيعية، وتحتجز مواطنين سوريين في سجونها.
    以色列还在继续建设和扩建非法定居点,加紧控制水和自然资源,监禁叙利亚公民。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سوريين造句,用سوريين造句,用سوريين造句和سوريين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。