查电话号码
登录 注册

سماوية造句

"سماوية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • عندما أنطق باسمك فكأني أسمع موسيقى سماوية
    您的名字就像天国的音乐
  • أعتقد أنها ندب سماوية
    我相信那些是「特[徵征]」
  • "وسأنفجر إلى كرة نار سماوية لعينة.
    然[後后]炸成一个巨大的流星
  • وليست تركوازية، ولا سماوية
    不是绿色 也不是青色
  • أعتقد أن وهب فرصة سماوية للعيش
    和我的一个机会
  • وتشبه الطبيعة بأنها ملهِمةٌ أو سماوية ولذلك تكون موضع احترام وتبجيل.
    大自然是有灵感的或神圣的,受到尊重和崇敬。
  • 1- تشمل الأجسام القريبة من الأرض أجساما سماوية كالكويكبات والشهب التي يمكن أن تمر عبر مدار الأرض.
    近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道的天体。
  • وأوضح النائب العام أن هذه القوانين واﻷحكام سماوية وستظل سارية إلى يوم القيامة.
    总检查长表示,这些均是与日月同辉、与天地共存的神圣法律和条例。
  • ثم استخدمت لاحقا لاستشعار النشاط السيزمي وفي البعثات التي تجري تجارب علمية على القمر والمريخ، وهي تستخدم حاليا لدعم البعثات المرسلة إلى أغوار الفضاء لاستكشاف أجرام سماوية أخرى.
    目前这些系统被用于支持探索其他天体的深空飞行任务。
  • ألف- المدخلات التي تقدمها الوفود المهتمة، وخصوصا بالنسبة الى تطبيقات المفاعلات النووية الفضائية الجديدة، والى استخدام مصادر القدرة النووية على أجرام سماوية أخرى
    A. 有关代表团尤其就核反应堆新的应用情况及在其他天体上使用核动力源发表的意见
  • ذلك أن هذه الأسلحة ليست موضوعة في الفضاء (فهي لا تُرسل إلى مدار معين أو تُركّب على أجسام سماوية ولا تُنشر في الفضاء بأي وسيلة أخرى).
    因为这些武器并未放置于外空(它们未被置于轨道或天体,或以任何其他方式放置在外空)。
  • 9-ألف-2 البوصلات الجيروسكوبية الفلكية والأجهزة الأخرى التي تحدد الموقع أو الاتجاه بالاعتماد على رصد آلي لأجرام سماوية أو سواتل، والمكونات المصممة خصيصا لها.
    藉由自动追踪天体或卫星来设定位置或方位的天文陀螺罗盘和其它装置,以及为其专门设计的组件。
  • 9-ألف-2 البوصلات الجيروسكوبية الفلكية والأجهزة الأخرى التي تحدد الموقع أو والاتجاه بالاعتماد على رصد آلي لأجرام سماوية أو سواتل، والمكونات المصممة خصيصا لها.
    A.2. 藉由自动追踪天体或卫星来设定位置或方位的天文陀螺罗盘和其它装置,以及为其专门设计的组件。
  • 9-ألف-2 البوصلات الجيروسكوبية الفلكية والأجهزة الأخرى التي تحدد الموقع أو الاتجاه بالاعتماد على رصد آلي لأجرام سماوية أو سواتل، والمكونات المصممة خصيصا لها.
    A.2. 藉由自动追踪天体或卫星来设定位置或方位的天文陀螺罗盘和其它装置,以及为其专门设计的组件。
  • وعُقدت سلسلة من حلقات العمل من عام 1991 إلى عام 2004، كما أُنشئت مرافق مقاريب فلكية وقباب سماوية منحتها اليابان في عدَّة بلدان نامية.
    1991年至2004年举行了一系列讲习班,日本捐赠的天文望远镜设施和天文馆已建立在几个发展中国家。
  • وأضاف قائﻻ إن الحكومة ملتزمة التزاما تاما بتطوير حقوق اﻹنسان وفقا لتعاليم اﻹسﻻم السامية التي تعتبر حقوق اﻹنسان سماوية في أصلها ولذا فهي جديرة بالحماية.
    伊朗政府遵从伊斯兰有关人权是上天赋予的权利,应当予以保护的最重要的教义,全心全意地致力于促进人权。
  • 301- وأبدي رأي مفاده أن مسألة حماية وحفظ المناطق المحدّدة على سطح القمر وعلى سطوح أجرام سماوية أخرى ينبغي أن تشمل بوجه خاص تأثير وجود بشر على سطح القمر.
    有与会者认为,保护月球和其他天体上地指定区域的问题特别需要包括人类在月球上的活动对月球的影响。
  • 81- ويمكن أن تشمل عمليات التطوير المستقبلية لنظم النظائر المشعة استحداث نظم متقدمة ذات أداء أفضل لتزويد المركبات الفضائية التي تجمع المعلومات عن أجرام سماوية أخرى بما تحتاجه من قدرة.
    放射性同位素系统的未来发展可能包括开发性能得到改善的先进系统为航天器提供动力以收集其他天体的有关资料。
  • وطبقاً لهذه الممارسة، يهب الآباء بنات صغيرات جداً للمعابد على أمل الحصول على حظوات سماوية والتخفيف من غضب الآلهة()؛ وهي موجودة في بلدان آسيوية، لا سيما الهند().
    父母将非常年轻女孩的生命贡献给神庙,以期得到上天的恩宠,或平息神只的怒火;这种习俗存在于亚洲国家,特别是印度境内。
  • ونحن كأهل ديانة سماوية ملزمون دينيا بصون حقوق الإنسان وحمايتها، حقوقا أصيلة للإنسان لأن لدينا، إضافة للمرجعية الوضعية، مرجعية إلهية، وأن كتابنا الكريم قد أوجب رعايتها.
    作为相信天启教的民族,我们相信尊重人权,因为除我们的惯例法之外,我们还有在古兰经中记载的天法,它告诉我们要尊重这种权利。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سماوية造句,用سماوية造句,用سماوية造句和سماوية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。