查电话号码
登录 注册

سلفستر造句

造句与例句手机版
  • سلفستر يَنغ منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    联合国粮食及农业组织
  • السيد بيدو سلفستر كوسي مكتب وزارة الأسرة والمرأة والطفل
    家庭、妇女和社会事务部,部长办公室
  • وفيما يتعلق بالرئيس المخلوع السابق سلفستر نتيبنتونغانيا، فﻻ يزال ﻻجئاً في السفارة اﻷمريكية في بوجومبورا.
    被废黜的前总统Sylvestre Ntibantunganya仍然躲在美国驻布琼布拉大使馆里。
  • انتخبت اللجنة سلفستر ينغ، مدير مكتب الإحصاءات في منظمة العمل الدولية، ليكون رئيسها الجديد لفترة السنتين 2004-2006.
    25. 委员会选举国际劳工组织统计局局长西尔威斯特·扬担任2004-2006两年期新任主席。
  • وعلى الرغم من أن عملية المشاورات لا تزال جارية أخبرتني المجموعة الأفريقية بأنها رشحت السفير سلفستر راو، نائب الممثل الدائم لسيراليون، لرئاسة الهيئة.
    虽然磋商仍在继续,但是非洲集团已经通知本人,非洲集团提名塞拉利昂常驻副代表西尔维斯特·罗大使为本委员会主席。
  • كما نود أن نعرب عن تقديرنا للسفير سلفستر راو ممثل سيراليون، الرئيس المنتهية ولايته، على إسهامه في تحقيق توافق في الآراء حول جدول أعمال الهيئة.
    我们还要向即将离任的主席 -- -- 塞拉利昂的西尔维斯特·罗大使表示赞赏,他为我们就本委员会的议程达成共识作出了贡献。
  • وقبل أن أنتقل إلى البند التالي في جدول أعمالنا، اسمحوا لي بأن أعرب عن تقدير يستحقه عن جدارة سلفي، السفير سلفستر رو، لإدارته أعمال الهيئة وما أبداه فيها من مقدرة قيادية.
    在审议我们议程上的下一个项目之前,我要向我的前任西尔维斯特·罗大使为委员会提供的指导和领导致以应有的感谢。
  • ونود أيضا أن نتقدم بشكرنا الخاص للسفير سلفستر رو، ممثل سيراليون، الذي بذل جهدا رائعا، أثمر في النهاية، ليحاول رأب الفجوات والنجاح في اعتماد تقرير.
    我们也要特别感谢塞拉利昂大使西尔维斯特·罗。 他做出了巨大努力,尽力消除分歧,最终取得了丰硕成果,成功地通过了一份报告。
  • ويسرني أن أبلغ الهيئة بأن أحد أصدقاء الرئيس سيكون شخصا معروفا لجميع الممثلين، هو السفير سلفستر راو، سفير سيراليون، الذي وافق عن طيب خاطر على مساعدتي في ذلك الصدد.
    我高兴地通知裁审会,有一位主席之友将是各位代表熟知的一个人、即塞拉利昂的西尔维斯特·罗大使,他欣然同意在这方面帮助我。
  • وفي الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، بقي سلفستر موداكومورا، المدرج أيضاً على قائمة اللجنة لحظر السفر وتجميد الأصول، القائد العسكري لقوات أبكونغوزي المقاتلة.
    在刚果民主共和国东部地区,阿巴昆古齐部队军事指挥官仍然是Sylvestre Mudacumura,该人也已被列入委员会须受旅行禁令和资产冻结措施制裁的清单。
  • رُشِّحَت السيدة دزيونيك أغاجانيان، ممثالة أرمينيا، والسيد ألون بار، ممثل إسرائيل، والسيد سلفستر إكواندايو روي، ممثل سيراليون، من قبل المجموعات الإقليمية ذات الصلة لمناصب نائب رئيس اللجنة الأولى للدورة القادمة.
    亚美尼亚的德久妮克·阿加加尼安女士、以色列的阿隆·巴尔先生和塞拉利昂的西尔维斯特·埃昆达约·罗先生,已经为他们所在各区域集团提名为下届大会第一委员会副主席候选人。
  • إذا لم تقدم ترشيحات أخرى في هذا الوقت، وإذا لم يعترض أحد، هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السفير سلفستر راو ممثل سيراليون رئيسا للهيئة والسيدة ماريا بافلوفا تشوتشوركوفا ممثلة بلغاريا مقررة لهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة.
    现在,如果没有其他候选人或反对意见,我是否可以认为,委员会愿意选举西尔维斯特·罗大使为联合国裁军审议委员会主席,玛丽亚·帕夫洛娃·卓卓尔科瓦夫人为联合国裁军审议委员会报告员?
  • وينتظر قيام القاضي بإصدار قراره في قضية السيد سلفستر أوريتشي، الواردة آنفاً في وصف زيارة سجن ماﻻبو، والسيد أوريتشي هو بوبي وزعيم من زعماء حركة تقرير مصير جزير بيوكو مسجون ﻷسباب أخرى مبينة في تقرير آخر يعالج على حدة.
    特别报告员描写他对马拉博监狱的访问时已提到Silvestre Orichi先生的案件。 他是一个布比人,也是比奥科岛自治运动的领袖,是以其他理由被监禁。 关于这点已另有报告,目前正在等待法官的判决。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سلفستر造句,用سلفستر造句,用سلفستر造句和سلفستر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。