ستكف造句
造句与例句
手机版
- ومتى ستكف عن التصرف بحماقٍة في هذا الشأن؟
你何时才会停止八卦这件事? - أن العاهرة ستكف عن العبث بك عندما تموت
一个妓女会在你死[後后]停止勒索你. - لذلك ستكف عن هراءاتك المتعلقة بفلوريدا
这就是为什么你放弃这儿的赌博 而要去佛罗里达 - وفي هذه الحالة فقط ستكف إريتريا عن النفاق وتدرك أن اتباع سياسة حافة الهاوية أمر لا طائل منه.
只有这样,厄立特里亚才会停止故作姿态,并理解边缘政策是不上算的。 - وتشير اللجنة، بالإضافة إلى ذلك، إلى أن العملية المختلطة ستكف عن استخدام الوقود الأحفوري وستبدأ باستخدام الطاقة الشمسية لتوليد الطاقة.
.此外,咨询委员会还注意到,达尔富尔混合行动将利用太阳能来代替矿物燃料发电。 - وتشير اللجنة إلى أن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور ستكف عن استخدام الوقود الأحفوري وستبدأ باستخدام الطاقة الشمسية لتوليد الطاقة.
此外,行预咨委会还注意到,达尔富尔混合行动将利用太阳能来代替矿物燃料发电。 - فبموجب تلك المبادرة، ستكف إكوادور عن استغلال 846 مليون برميل من النفط، وسينجم عن ذلك تفادي انبعاثات الكربون في الجو بما قدره 407 ملايين طن متري من الكربون.
根据这一倡议,厄瓜多尔将停止开采8.46亿桶石油,从而防止4.07亿吨二氧化碳排放到大气之中。 - وأشارت بوضوح إلى أنه، في حالة " استعمال بلا حق " في المستقبل، ستكف عن تقديم خدماتها إلى شركة Air Transat نفسها.
ARINC公司声明,将来任何 " 不当使用 " 都会导致停止对Air Transat的服务。 - (ي) إعلان الرئيس كابيلا أن المحكمة العسكرية ستكف عن محاكمة المدنيين، وتحث على الوقف التام لمحاكمة المدنيين أمام المحكمة العسكرية وبإغلاق جميع مراكز الاحتجاز التي لا تخضع لمراقبة النيابة العامة؛
卡比拉总统宣布军事法院不再处理民事案,并促请军事法院全面停止审判民事案,关闭不受检察官办公室管制的所有拘留中心; - وحذرت الجبهة من أنها ستكف عن التقيد بوقف إطلاق النار، وسوف تستأنف أنشطتها العسكرية، دفاعا عن النفس، في اليوم الذي يدخل فيه السباق إلى الإقليم.
波利萨里奥阵线警告说,如果发生这样的情况,它便不再认为自己受停火约束,并将在该群众大会进入西撒哈拉地区之日,为自卫而恢复军事活动。 - ومع ذلك، ينبغي، لكي ينجح هذا الجهد، أن يكون هناك تأكيد تام من البرتغال بأنها ملتزمة أيضا بهذه التسوية وأنها ستكف عن هجومها بغير مبرر على إندونيسيا في اﻷمم المتحدة وفي المحافل اﻷخرى.
然而,若要实现这一点,葡萄牙就必须明确保证,它也决心寻求这种解决办法,并停止在联合国和其他论坛对印度尼西亚毫无理由地进行攻击。 - فهل ستكف البلدان المتقدمة عن سرقة مواهب أفريقيا وبالذات في وقتنا هذا الذي تواصل فيه سرقة لاعبيها الرياضيين؟ إن نصف سكان أفريقيا ليس لديهم كهرباء، في حين أن عدد الهواتف في مانهاتن وحدها يزيد على الموجود منها في كل أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
发达国家是否将停止掠夺非洲的人才? 特别是现在当他们掠夺非洲的运动员时? 一半非洲人没有电,仅曼哈顿的电话就多于整个撒哈拉以南非洲的电话。 - وأبلغت إدارة عمليات حفظ السلام المجلس أنها ستكف عن تحصيل الرسم الإداري الذي تبلغ نسبته 14 في المائة وأنها ستراجع في سياق هذا القرار المبالغ المستحقة القبض من البلدان المساهمة بقوات، وفي الوقت نفسه ستعمل على تحصيل جميع الأرصدة غير المسددة باستثناء الرسم الإداري.
维持和平行动部通知审计委员会,该部已不再收取14%的管理费,并将根据这项决定审核这三个部队派遣国的应付账款,在收取未清余额时,将排除管理费。 - إني أدين بكل شدة الانتهاكات الجسيمة المرتكبة بحق الأطفال، وأطالب جميع الأطراف باحترام مبادئ القانون الدولي والتسليم بحيادية المدارس والمستشفيات وأماكن العبادة وصون أمنها وحياديتها، هي ومن يعملون بها، والتصريح بأنها ستكف عن ارتكاب أي من هذه الهجمات.
我最强烈地谴责严重侵害儿童的行为,并呼吁所有各方尊重国际法的原则,承认和维护学校、医院和宗教场所以及这些机构的工作人员的安全和中立,宣布它们将停止所有此类攻击。
如何用ستكف造句,用ستكف造句,用ستكف造句和ستكف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
