查电话号码
登录 注册

سابقات造句

造句与例句手机版
  • ٣٣- وهناك سابقات كثيرة لمثل هذه المقاضاة.
    进行这类起诉的先例很多。
  • من رجل وقع في حب ثلاثة شريكات سابقات
    谈过恋爱的人 竟然来教育我吗
  • حسنا هل عانى من مشاكل مع زملاء او خليلات سابقات ؟
    他和同事或前任有过节吗
  • كان لديه زوجات سابقات
    只有几个前妻
  • غير أن لدى اللجنة أيضاً سابقات قدمت فيها مشروع ديباجة.
    但是也有过委员会提交序言草案的先例。
  • وذكـر أن هـذا النهـج لـه سابقات في قوانين نموذجية أخرى .
    这种处理方法在其他示范法中已有先例。
  • لقد قمت بصياغة سابقات قانونية من شأنها أن تخلد اسم كلينا،
    你创下的法律先例 在我们俩过世[後后]还会永存
  • وكان من المتوقع دائما أن تشكل سنتها الأولى تحديا لأنه لم تكن هناك سابقات لأعمالها.
    由于其工作没有先例可循,它的第一年总是富有挑战性的。
  • وفضلاً عن ذلك، قامت خاتنات سابقات في مالي بتغيير مهنتهن إلى تربية الدواجن والنسج وتحضير الصابون.
    而且,在马里,前实施切割者还受雇从事家禽养殖、纺织和肥皂制作等工作。
  • وحذر الجمعية العامة من إنشاء سابقات قد تؤدي إلى تقويض الموثوقية التقنية للجنة وإن كانت تفي بالغرض.
    他劝告大会不要因图一时便利而建立先例,这将危及委员会的技术完整性。
  • وأعرب عن الرغبة في معرفة الهيئة التي سيحال إليها الإطار الاستراتيجي للأونكتاد ومعرفة ما إذا كانت هناك سابقات لهذه الحالة.
    他希望了解贸发会议战略框架将转交哪个机构,这种情况是否有先例。
  • 7- وأبلغت جميع الأطراف المقدمة للبلاغات، فيما عدا جزر سليمان ومصر وناورو بيانات عن سابقات غازات الدفيئة.
    所有报告缔约方都报告了关于温室气体前体的数据,只有库克群岛、埃及和瑙鲁除外。
  • وأفاد موظفو المركز أن أغلب البنات اللاتي يعشن فيه هن خادمات سابقات فررن من سوء معاملة أرباب عملهن.
    中心的工作人员报称,中心里大部分的女孩过去都是女佣,因受不了雇主的虐待逃离。
  • وأشارت إلى أن الحكومة الساندينستية عرف عنها أنها دمجت بغايا سابقات في قوات الشرطة وتساءلت عن مآلهن.
    她回顾到,据信桑地诺政府将从前的卖淫者带入了警察部队;她问,这些人现在情况如何?
  • تعد المحكمة الجنائية الدولية لرواندا مبادرة تاريخية في ميدان العدالة الجنائية الدولية ﻻ يوجد لها سابقات كثيرة تهتدي بها في أعمالها.
    卢旺达问题国际法庭是国际刑事司法的一个历史性创举,很少先例可以指导其工作。
  • فقد أصدرت المحكمة إدانات عديدة فيما يتعلق بالعنف الجنسي أرست سابقات قانونية في هذا الميدان كما أنشأت وحدة خاصة معنية بذلك في كيغالي.
    该法庭对性暴力作了几次开创先例的判罪,甚至在基加利设立了一个特别单位。
  • وتشكو عضوات سابقات من أنهن تعرضن لعملية " غسيل مخ " بينما كن يجبرن على القتال في سبيل فرقتهن.
    前女性成员抱怨被 " 洗脑 " ,同时被迫与其教派组织进行斗争。
  • وسوف يجعل باﻹمكان إنشاء مجموعة سابقات قانونية، مماثلة لتلك التي وضعتها اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، ﻻ يمكن أن تستمد إﻻ من حاﻻت محددة.
    它使得有可能建立起一种与人权事务委员会拟定的惯例法相似的案例法,只有通过具体案件才能构成这种法体。
  • وجميع موظفات حلقة التدارس سجينات سابقات ذوات خلفيات مختلفة، يساعدن على بناء شبكة مجتمعية للسجينات حتى تكون هناك جهة تقدم لهن الدعم لدى الإفراج عنهن.
    这一小组由曾坐过牢的背景各异的妇女组成,任务是设法为女犯建立社会网络,协助她们出狱后开始新的生活。
  • إن الاعتماد على العنف في الشوارع فرضا للأهداف كلما وصلت العملية السياسية إلى منعطف حرج شكَّل سابقات خطيرة لا تبشر بالخير للمستقبل.
    在政治进程的每个紧要关头都依靠街头的暴力活动来强行达到目的,这种做法开创了危险的先例,对将来是个不祥的兆头。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سابقات造句,用سابقات造句,用سابقات造句和سابقات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。