زاميت造句
造句与例句
手机版
- السيدة زاميت (مالطة) 76
Zammit女士(马耳他) 76 - السيدة زاميت (مالطة) 72
Zammit女士(马耳他) 72 - السيد مخائيل زاميت كوتاجار
Michael Zammit Cutajar 先生 - 59- وفي الجلسة ذاتها، أعربت الرئيسة عن امتنانها للسيد زاميت كوتاجار.
在同次会议上,主席向Zammit Cutajar 先生表示感谢。 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد زاميت (رابطة الأمم المتحدة لجبل طارق) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
应主席邀请,Zammit先生(直布罗陀联合国协会)在请愿人席位就座。 - وأعرب الرئيس عن تقديره للسيد أوباييه والسيد زاميت كوتاجار لعملهما الدؤوب في قيادة فريق الاتصال إلى النجاح في أعماله.
主席感谢奥维尔先生和扎米特先生勤奋工作,领导联系小组取得成功。 - كما رحب بالسيد مايكل زاميت كوتاجار (مالطة) نائباً لرئيس الفريق العامل المخصص.
他还欢迎Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)担任特设工作组副主席。 - كما رحب بالسيد ميشيل زاميت كوتاجار (مالطة) نائباً لرئيس الفريق العامل المخصص.
他还欢迎Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)担任特设工作组副主席。 - 144- ولاحظ السيد زاميت كوتاجار أن حلقة العمل كانت فرصة وجدت الترحيب من أجل إجراء أول تفاعل موضوعي بشأن المقترح.
Zammit-Cutajar先生指出,研讨会是就俄罗斯联邦提案进行第一次实质性交流的很好的机会。 - ومستشفى زاميت كْلابّ هذا المختص بتأهيل المسنين يتلقى تمويله من الحكومة، وتقوم بإدارته منظمة مستقلة، هي مؤسسة العلوم والخدمات الطبية.
扎米特克拉普老年人康复医院虽由政府资助,但归一个自治组织 -- -- 医学科学和服务基金会 -- -- 管理。 - 2- وافتتح الدورة رئيس الفريق العامل المخصص، السيد مايكل زاميت كوتاجار (مالطة)، مرحباً بجميع الأطراف والمراقبين.
特设工作组主席Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)宣布会议开幕,并欢迎所有缔约方与观察员。 - 4- وافتتح رئيس الفريق العامل المخصص، السيد مايكل زاميت كوتاجار (مالطة)، الدورة ورحب بجميع الأطراف والمراقبين.
特设工作组主席Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)宣布会议开幕,并欢迎所有缔约方与观察员。 - وأكد السيد زاميت كوتاجار (اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المعنية بتغير المناخ) الحاجة إلى تعزيز الاستخدام المتجدد للأدوات الاقتصادية من أجل مواجهة الأخطار البيئية.
Zammit Cutajar先生(《气候变化公约》)强调需要支持更好利用经济法律文书解决环境危险问题。 - ومستشفى زاميت كلاب لإعادة تأهيل المسنين تموله الدولة ولكن هناك هيئة مستقلة تديره، وهي مؤسسة العلوم والخدمات الطبية.
扎米特科拉普医院是专门为老年人建立的,该医院由国家出资建设而由一个自治组织 -- -- 医学科学与服务基金会来管理。 - وختاماً أود أن أزجي تحية إكبار إلى السيد مايك زاميت كوتاخار، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والذي قاربت ولايته من الانتهاء.
最后,请允许我向米歇尔·扎米特·库塔亚先生表示敬意,他的《气候公约》秘书处执行秘书任期即将结束。 - 2- وافتتح الدورة رئيس الفريق العامل المخصص، السيد مايكل زاميت كوتاجار (مالطة)، مُرحباً بجميع الأطراف والمراقبين.
特设工作组主席Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)主持会议开幕,并向所有缔约方和观察员表示欢迎。 - 147- وبعد التقرير المقدم من السيد زاميت كوتاجار، أدلى ممثلو تسعة أطراف ببيانات، وقد تحدث أحدهم باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
在Zammit-Cutajar先生发言之后,9个缔约方的代表作了发言,其中1位以欧洲共同体及其成员国的名义发言。 - 2- وافتتح رئيس فريق العمل التعاوني، السيد مايكل زاميت كوتاجار (مالطة)، الدورة ورحب بجميع الأطراف والمراقبين.
长期合作行动问题特设工作组主席Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)宣布会议开幕并欢迎所有的缔约方和观察员。 - ومن ثم تستمع اللجنة إلى بيان استهلالي يلقيه السيد مايكل زاميت كوتاجار، الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
在他讲话之后,委员会将听取联合国气候变化框架公约秘书处执行秘书Michael Zamit Cutajar先生的介绍性发言。 - 58- وبناء على اقتراح من الرئيسة، قرر مؤتمر الأطراف إنشاء فريق اتصال برئاسة السيد مايكل زاميت كوتاجار (مالطة)، للنظر في هذه الاقتراحات.
经主席提议,缔约方会议决定设立一个由Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)主持的联络小组审议这些提案。
- 更多造句: 1 2
如何用زاميت造句,用زاميت造句,用زاميت造句和زاميت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
