查电话号码
登录 注册

زاميت造句

造句与例句手机版
  • السيدة زاميت (مالطة) 76
    Zammit女士(马耳他) 76
  • السيدة زاميت (مالطة) 72
    Zammit女士(马耳他) 72
  • السيد مخائيل زاميت كوتاجار
    Michael Zammit Cutajar 先生
  • 59- وفي الجلسة ذاتها، أعربت الرئيسة عن امتنانها للسيد زاميت كوتاجار.
    在同次会议上,主席向Zammit Cutajar 先生表示感谢。
  • وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد زاميت (رابطة الأمم المتحدة لجبل طارق) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    应主席邀请,Zammit先生(直布罗陀联合国协会)在请愿人席位就座。
  • وأعرب الرئيس عن تقديره للسيد أوباييه والسيد زاميت كوتاجار لعملهما الدؤوب في قيادة فريق الاتصال إلى النجاح في أعماله.
    主席感谢奥维尔先生和扎米特先生勤奋工作,领导联系小组取得成功。
  • كما رحب بالسيد مايكل زاميت كوتاجار (مالطة) نائباً لرئيس الفريق العامل المخصص.
    他还欢迎Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)担任特设工作组副主席。
  • كما رحب بالسيد ميشيل زاميت كوتاجار (مالطة) نائباً لرئيس الفريق العامل المخصص.
    他还欢迎Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)担任特设工作组副主席。
  • 144- ولاحظ السيد زاميت كوتاجار أن حلقة العمل كانت فرصة وجدت الترحيب من أجل إجراء أول تفاعل موضوعي بشأن المقترح.
    Zammit-Cutajar先生指出,研讨会是就俄罗斯联邦提案进行第一次实质性交流的很好的机会。
  • ومستشفى زاميت كْلابّ هذا المختص بتأهيل المسنين يتلقى تمويله من الحكومة، وتقوم بإدارته منظمة مستقلة، هي مؤسسة العلوم والخدمات الطبية.
    扎米特克拉普老年人康复医院虽由政府资助,但归一个自治组织 -- -- 医学科学和服务基金会 -- -- 管理。
  • 2- وافتتح الدورة رئيس الفريق العامل المخصص، السيد مايكل زاميت كوتاجار (مالطة)، مرحباً بجميع الأطراف والمراقبين.
    特设工作组主席Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)宣布会议开幕,并欢迎所有缔约方与观察员。
  • 4- وافتتح رئيس الفريق العامل المخصص، السيد مايكل زاميت كوتاجار (مالطة)، الدورة ورحب بجميع الأطراف والمراقبين.
    特设工作组主席Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)宣布会议开幕,并欢迎所有缔约方与观察员。
  • وأكد السيد زاميت كوتاجار (اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المعنية بتغير المناخ) الحاجة إلى تعزيز الاستخدام المتجدد للأدوات الاقتصادية من أجل مواجهة الأخطار البيئية.
    Zammit Cutajar先生(《气候变化公约》)强调需要支持更好利用经济法律文书解决环境危险问题。
  • ومستشفى زاميت كلاب لإعادة تأهيل المسنين تموله الدولة ولكن هناك هيئة مستقلة تديره، وهي مؤسسة العلوم والخدمات الطبية.
    扎米特科拉普医院是专门为老年人建立的,该医院由国家出资建设而由一个自治组织 -- -- 医学科学与服务基金会来管理。
  • وختاماً أود أن أزجي تحية إكبار إلى السيد مايك زاميت كوتاخار، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والذي قاربت ولايته من الانتهاء.
    最后,请允许我向米歇尔·扎米特·库塔亚先生表示敬意,他的《气候公约》秘书处执行秘书任期即将结束。
  • 2- وافتتح الدورة رئيس الفريق العامل المخصص، السيد مايكل زاميت كوتاجار (مالطة)، مُرحباً بجميع الأطراف والمراقبين.
    特设工作组主席Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)主持会议开幕,并向所有缔约方和观察员表示欢迎。
  • 147- وبعد التقرير المقدم من السيد زاميت كوتاجار، أدلى ممثلو تسعة أطراف ببيانات، وقد تحدث أحدهم باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
    在Zammit-Cutajar先生发言之后,9个缔约方的代表作了发言,其中1位以欧洲共同体及其成员国的名义发言。
  • 2- وافتتح رئيس فريق العمل التعاوني، السيد مايكل زاميت كوتاجار (مالطة)، الدورة ورحب بجميع الأطراف والمراقبين.
    长期合作行动问题特设工作组主席Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)宣布会议开幕并欢迎所有的缔约方和观察员。
  • ومن ثم تستمع اللجنة إلى بيان استهلالي يلقيه السيد مايكل زاميت كوتاجار، الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    在他讲话之后,委员会将听取联合国气候变化框架公约秘书处执行秘书Michael Zamit Cutajar先生的介绍性发言。
  • 58- وبناء على اقتراح من الرئيسة، قرر مؤتمر الأطراف إنشاء فريق اتصال برئاسة السيد مايكل زاميت كوتاجار (مالطة)، للنظر في هذه الاقتراحات.
    经主席提议,缔约方会议决定设立一个由Michael Zammit Cutajar先生(马耳他)主持的联络小组审议这些提案。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用زاميت造句,用زاميت造句,用زاميت造句和زاميت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。