查电话号码
登录 注册

رينات造句

造句与例句手机版
  • وهذا النهج الذي استحدثه رينات ماينتز وفريتز شاربف() ليس نظرية في حد ذاته.
    由雷纳特·梅茵兹和佛里茨·沙尔普夫创立的这种观点 并不是所谓的理论。
  • هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في دعوة السيدة رينات بلوم، رئيسة مؤتمر المنظمات غير الحكومية في العلاقة التشاورية مع الأمم المتحدة، إلى الإدلاء ببيان في هذه الجلسة؟
    我是否可以认为大会希望邀请具有联合国咨商关系的非政府组织会议主席雷娜特·布勒姆女士在这次会议上发言?
  • واقترحتُ أيضا أن تكون السيدة رينات بلوم، رئيسة مؤتمر المنظمات غير الحكومية في العلاقة التشاورية مع الأمم المتحدة، ممثلة لهذه الفئات الثلاث للإدلاء ببيان في هذه الجلسة.
    我还提议,由具有联合国咨商关系的非政府组织会议主席雷娜特·布勒姆女士作为这三个范畴的代表,在这次会议上发言。
  • 14- قدمت السيدة رينات كريست (وكيلة أمين الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ) عرضاً عن الأنشطة الجارية والمزمع تنفيذها للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ لنشر تقارير الفريق.
    Renate Christ女士(气专委副秘书)负责介绍该主题,她介绍了气专委为散发其报告而正在开展和计划开展的活动。
  • وفي جنيف، تمثل رينات بلوم اﻻتحاد في اللجنة غير الحكومية للتنمية المستدامة، واللجنة الخاصة المعنية بحقوق اﻹنسان، واللجنة الفرعية المعنية بمركز المرأة وثمان من أفرقتها العاملة.
    在日内瓦,Renate Bloem代表供职于非政府组织可持续发展委员会、人权特别委员会、妇女地位小组委员会及其8个工作组。
  • وقدمت السيدة رينات كريست، أمينة الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ استكمالاً للتطورات منذ انعقاد الدورة السادسة والعشرين لمجلس الإدارة، والتي تضمَّنت إصدار تقريرين خاصين.
    " 政府间气候变化专门委员会 " 秘书Renate Christ女士介绍了理事会第二十六届会议以来的最新进展情况,其中包括发布了两份特别报告。
  • 10- وفي الجلسة الثانية، أبلغت السيدة رينات كريست، من أمانة الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، الوفود عن اعتزام هذا الفريق إجراء تقدير تقني إضافي للمقاييس الموحدة البديلة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون من انبعاثات غازات الدفيئة.
    在第2次会议上,政府间气候变化专门委员会(气专委)秘书处的Renate Christ女士向代表们介绍了工作组关于就计算温室气体排放的二氧化碳(CO2)当量所需的替代性通用指标开展进一步技术评估的计划。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用رينات造句,用رينات造句,用رينات造句和رينات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。