查电话号码
登录 注册

روزنثال造句

造句与例句手机版
  • راشيل روزنثال أنا تزوجت
    我现在叫瑞秋·罗森塔尔 我结婚了!
  • اكتبي الاسم راشيل روزنثال العنوان؟
    写下来,瑞秋·罗森塔尔 地址呢?
  • (توقيع) ميشيل ج. روزنثال
    麦克·罗森塔尔(签名)
  • نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد روزنثال (غواتيمالا).
    主席不在场,副主席罗森塔尔先生(危地马拉)主持会议。
  • ونؤيد بصفة عامة تدابير الإصلاح التي اقترحها السفير روزنثال في ختام رئاسته في 2003.
    我们总体上支持罗森塔尔大使在2003年主席任期结束时提议的改革措施。
  • وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 20 من جدول الأعمال. (توقيع) غيرت روزنثال
    请将本信及所附公报作为大会议程项目20的文件散发为荷。
  • المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالأمم المتحدة - ورقة قضايا - غيرت روزنثال (2005)
    联合国经济及社会理事会 -- -- 议题文件 -- -- 格特·罗森塔尔(2005年)
  • وفي عام 2013، تتولى غيرت روزنثال منصب الرئيسة ويشغل وفدا أستراليا ورواندا منصبي نائبي الرئيسة.
    2013年,格特·罗森塔担任主席,澳大利亚和卢旺达代表团担任副主席。
  • في غياب السيد روزنثال (غواتيمالا) تولى رئاسة الجلسة السيد سومرو (باكستان) نائب الرئيس.
    因罗森塔尔先生(危地马拉)缺席,副主席苏姆罗先生(巴基斯坦)代行主席职务。
  • مشروع قرار مقدم من نائب رئيس المجلس السيد غيرت روزنثال (غواتيمالا) على أساس مشاورات غير رسمية
    理事会副主席格特·罗森塔尔(危地马拉) 根据非正式协商的结果提出的决议草案
  • وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر السفير غيرت روزنثال من غواتيمالا على تيسير المشاورات غير الرسمية التي سبقت هذا الاستعراض.
    我也要借此机会感谢危地马拉的格特·罗森塔尔大使协调本次审查前进行的非正式协商。
  • ونود أن نعرب عن تقديرنا للسفير روزنثال وفريقه على توليهما المهمة الصعبة، مهمة تيسير المفاوضات، وقيادته للعملية بكفاءة عالية.
    我们要赞赏罗森塔尔大使及其团队承担协调谈判的艰巨任务,并以非常有效的方式领导谈判进程。
  • وكان مكتب اللجنة يتألف في عام 2012 من غيرت روزنثال (غواتيمالا) رئيسةً، ومن وفدي ألمانيا وجنوب أفريقيا نائبين للرئيسة.
    2012年,委员会主席团由格特·罗森塔尔(危地马拉)担任主席,德国和南非代表团担任副主席。
  • وأود أن أعرب عن خالص تقديري للسفير روزنثال على إدارته الماهرة للمفاوضات بشأن مشروع القرار ولجميع الوفود على مشاركتها البنّاءة والمركزة.
    我要衷心感谢罗森塔尔大使出色指导了有关该决议草案的谈判,并感谢所有代表团有建设性和专注的参与。
  • وتود إندونيسيا أن تعرب أيضا عن خالص تقديرها للسفير الغواتيمالي غيرت روزنثال على جهوده الهائلة في تيسير المشاورات الخاصة باستعراض الاستراتيجية.
    印度尼西亚还要对危地马拉的格特·罗森塔尔大使为协调《战略》的审查协商作了艰苦的努力表示由衷赞赏。
  • وفي كلمته الاستهلالية ألقى السفير روزنثال الضوء على أهمية الدور الذي يتعين على قطاع الأعمال الاضطلاع به من أجل تنفيذ توافق آراء مونتيري المنبثق عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية().
    罗森塔尔大使在开幕词中强调商业部门可在落实发展筹资问题国际会议《蒙特雷共识》 中发挥重要作用。
  • فقد كانت المفاوضات بشأن مشروع القرار صعبة للغاية، ولكن صبر السفير روزنثال وتفهمه لتعقيدات المسألة كانا بلا شك عاملا مساعدا للنتيجة الختامية لمشروع القرار.
    关于该决议草案的谈判要求非常苛严,但罗森塔尔大使的耐心和他对该问题复杂性的理解,无疑是促成该决议草案最后结果的因素。
  • وأخيرا أود أن أهنئ الرئيس، وأيضا سفير غواتيمالا، غيرت روزنثال على عمله الرائع بوصفه الميسر لمشروع القرار الذي سيعتمد في نهاية هذه الدورة.
    最后,我要祝贺主席先生,并祝贺危地马拉大使格特·罗森塔尔先生出色完成决议草案协调人的工作,本届大会结束时将通过该决议草案。
  • ونود أن نختتم بالإعراب مجددا عن التزامنا بالاستراتيجية في هذه المرحلة، والذي يجسده تأييدنا لمشروع القرار الذي سيقدمه الميسر، السفير غيرت روزنثال ممثل غواتيمالا، والذي نشكره على عمله ونهنئه على ما حققه من إنجازات.
    最后,我们谨在此刻重申我们对该战略的承诺。 我们支持担任主持人的危地马拉格特·罗森塔尔大使即将提出的决议草案,正反映了这一承诺。 我们感谢他所做的工作并祝贺他取得的成就。
  • وأود كذلك أن أشكر الأمين العام على تقريره الشامل عن أنشطة منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الاستراتيجية ونعرب عن امتناننا الصادق للسفير غيرت روزنثال من غواتيمالا وأعضاء فريقه لإسهامهم القيّم في تيسير التوصل إلى مشروع الوثيقة الختامية لهذا البند من جدول الأعمال.
    我也谨感谢秘书长提出关于联合国系统在执行《战略》方面开展的活动的全面报告,并真诚感谢危地马拉的格特·罗森塔尔大使及其团队为协助制订关于本议程项目的成果文件草案所作的宝贵贡献。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用روزنثال造句,用روزنثال造句,用روزنثال造句和روزنثال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。