查电话号码
登录 注册

روحيا造句

造句与例句手机版
  • ماذا تريد ؟ - اريد ان اتطهر روحيا
    你有什么事吗 亲爱的
  • كنت موجودا لأجلهم روحيا
    我为他们的精神而在
  • فلا نرتاحنَّ جسديا أو روحيا إلى أن ننقذ البشرية.
    在我们拯救人类以前,让我们的身心决不停息。
  • يوجد هذا الشيء حيث نتوارد فيه الخواطر روحيا و الذي نحن كلنا جزء منه
    这就是整个心灵感应在起作用 我们也在其中
  • وقدمت هذه الكنيسة المعلمين الخاصين والمستشارين وأنشطة ترفيهية وكذلك تعليما روحيا للطلبة الذين اشتركوا في البرنامج.
    这个班为参加的儿童提供辅导、咨询和娱乐活动以及心灵指导。
  • والى كل ذلك يجب أن نضيف بعدا روحيا يساعدنا، وإن كان يجب أن لا يولد آمالا زائفة أو شروحا لبقة، على الحفاظ على تواضعنا ورؤيتنا وعزيمتنا في وجه الأحداث الرهيبة.
    期望,但将帮助我们在面对可怕事件时保持人性、洞察力和决心。
  • بوسع هذه الشركات أن تسهم، بالتعاون مع اليونيسيف، في تنشئة جيل من الشبان متطور عقليا وسليم روحيا وجسديا.
    这些公司与儿童基金会协作,能为培养出一代知识发达、精神和身体健康的青年人,作出贡献。
  • وقد وجدت أمم كثيرة أن هناك بعثا روحيا وأخلاقيا في البحث عن الحقيقة عن طريق الصدق ومواجهة الماضي بالعدل.
    许多国家发现,在寻求自我确认时,通过事实和正视自己的过去,能够获得精神和道义上的复活。
  • لقد كان البابا يوحنا بولس الثاني زعيما روحيا استثنائيا مثاليا التزم التزاما تاما بالحوار بين الأديان والثقافات والحضارات.
    教皇约翰-保罗二世是一位堪称楷模的杰出宗教领袖,他完全致力于不同宗教、文化和文明之间的对话。
  • وعلاوة على ذلك تظهر الدولة اهتماما بالأنشطة الإنسانية والتثقيفية للمنظمات الدينية وتهيئ الظروف من أجل تنمية الإنسان روحيا وأخلاقيا.
    此外,政府对宗教组织的人道主义活动和外联活动非常感兴趣,并为其成员的精神道德发展创造必要条件。
  • نظرا إلى أن الأسرة هي نواة المجتمع فإنها تعتبر الأساس الذي تشكل عليه شخصية الطفل والذي يصبح عليه ذلك الطفل شخصا روحيا مدمجا على نحو جيد.
    因为家庭是社会一个基本单元,家庭是儿童个性形成的基础,也是儿童身心全面发展的基础。
  • إن قداسة البابا يوحنا بولس الثاني طيلة توليه لمنصب الحبر الأعظم أظهر سلطة أخلاقية فريدة، بوصفه قائدا روحيا ومحنكا سياسيا.
    在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
  • لقد فقدنا جميعا زعيما روحيا عظيما، وزعيما عالميا معروفا بندائه الدؤوب بغرض الاحترام للكرامة الإنسانية وبمكافحته الظلم الاجتماعي.
    我们都失去了一位伟大的精神领袖、一位世界领导人,他孜孜不倦地呼吁维护人的尊严以及他消除社会非正义的努力,为世人所知。
  • ومع ذلك فإن المرأة التقليدية، ولا سيما المرأة الريفية، ترتبط ارتباطا روحيا قويا بالأرض التي جاءت منها وتستمد منها هويتها، وهي حقيقة لا ينبغي التقليل من شأنها أو تجاهلها.
    但是,传统的农村妇女尤其与自己的世居之地有强烈的精神关联,并对它有认同感。 这一现实不应低估或忽视。
  • بمقتضى هذا القانون تضمن حقوق المسنين ومصالحهم وتتحقق متطلباتهم للتمتع بالحياة المثمرة والسعيدة في صحة جيدة روحيا وجسديا على نحو أكثر رضى.
    根据老年人保护法,老年人的权益得到保障,他们要在精神身体上更加健康、享受有意义、幸福生活的要求正在得到圆满实现。
  • وبالنسبة إلى جمهورية ألمانيا الاتحادية، فقد أتاح انتهاء الحرب العالمية الثانية فرصة فريدة لبداية جديدة، روحيا وسياسيا، مبنية على دعامتي كرامة الإنسان وحقوق الإنسان.
    就德意志联邦共和国而言,第二次世界大战的结束在精神和政治上都呈现了独特的机会,使之得以在人类尊严和人权基础上重新崛起。
  • ووفقا لدراسة منظمة الصحة العالمية، ذكر 37.9 في المائة من الفتيان في الصفين الدراسيين السادس والسابع أنهم تناولوا مشروبا روحيا واحدا على الأقل في الشهر السابق لإجراء هذا الاستقصاء، مقارنة بـ 15.3 من الفتيات.
    据HBSC研究称,37.9%的6-7年级男生在调查前一个月内饮用酒精饮料至少一次,而女孩为15.3%。
  • بل نحن ندعو إلى إعادة الاعتبار إلى المؤسسات الدينية كافة، من خلال تمكينها مجددا من تولي مسؤولياتها في صون الإنسان العراقي الذي يقصدها روحيا وأخلاقيا، بعيدا عن بدعة التوريط السياسي الذي يريده البعض لها نفاقا.
    我们要求修复所有宗教机构,使其重新担负起保护寻求道德和精神指引的伊拉克公民的职责,而不卷入虚伪政治。
  • لمدة تزيد عن 25 عاما، أسهمت جامعة براهما كوماريس الروحية العالمية بوصفها منظمة غير حكومية، في أعمال الأمم المتحدة وذلك بتقديمها منظورا روحيا بشأن القضايا ذات الاهتمام العالمي.
    25年多来,布拉马·库马里斯世界精神大学作为一个非政府组织,就全球关心的各类问题提出一种精神观,从而促进了联合国的工作。
  • يحدد هذا القانون الإطار القانوني العام للتعليم الذي أكد في مواده الأولى على حق الكويتيين في التعليم في مدارس الحكومة بالمجان وعلى إتاحة الفرص أمام الطلاب للنمو الشامل المتكامل روحيا وجسديا وفكريا.
    该法确定了教育的法律框架,在第1条中确认所有科威特人在公立学校免费接受教育的权利,以及学生享有获得德智体全面发展的机会的权利。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用روحيا造句,用روحيا造句,用روحيا造句和روحيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。