查电话号码
登录 注册

رسامة造句

造句与例句手机版
  • هذه "فريدا كالو" إنها رسامة متميزة
    芙烈达卡萝,很出色的画家
  • إنها تريد أن تصبح رسامة متميزة
    她想[当带]出色的画家
  • أنا "فريدا كالو" أنا رسامة
    我是芙烈达卡萝,我是画家
  • هل أنت رسامة أيضا يا سيدة "ريفييرا"؟
    里维拉夫人,你也是画家?
  • هل استشرتِ أحداً حتى تكوني رسامة كاريكاتير ؟
    人家说你不是[当带]漫画家的料了
  • إذا كنت رسامة حقيقية فستستمرين بالرسم لأنك لن تستطيعي العيش بدون الرسم
    是真正的画家就会画到死为止
  • لا ، انها رسامة أيضاً
    她也画画
  • أجل، هذه (لورا نايت) إنها رسامة مشهورة
    对 这位是劳拉 劳拉·奈特 她是一位非常有名的画家
  • ماذا تقولين ؟ وماذا عن حلمك أن تكوني رسامة اريكاتورية ؟
    说什么呢 那你要成为漫画家的梦想怎么[刅办]
  • وفي أعقاب تقديم هذا التقرير، بدأت مرحلة جديدة في قضية رسامة النساء.
    在提交报告后,关于授予妇女神职的问题进入了一个新阶段。
  • ويحدث في الوقت الحاضر تحرك دولي نشط يستهدف إقامة رسامة كاملة للمرأة في المجتمعات البوذية.
    目前一项推行妇女受足戒的国际运动正在所有佛教社会蓬勃开展。
  • وهناك أبرشيات لا تزال تناقش رسامة المرأة ككاهنة مما يضع المرأة في مناصب قيادية.
    还有一些教省仍在讨论是否授予妇女圣职使她们能担任领导职位的问题。
  • (أ) رسامة وتدريب كهنة من مختلف الأديان ليكونوا بمثابة عناصر عالمية فعالة ورسلا للسلام والتسامح والتفاهم؛
    (a) 授以圣职和培养不同信仰的牧师担任和平、宽容和谅解的全球代表和使者;
  • وبعض الرجال العاملين في المجال الرعوي، ممن يعارضون رسامة النساء هذه، قد امتنعوا عن أداء جزء من واجباتهم، وخاصة فيما يتصل بالتعاون مع النساء في أداء الصلاة.
    一些反对授任妇女神职的男牧师拒绝履行其职能,尤其是与妇女合作主持仪式。
  • ووفقا لدراسة استقصائية من قبل فريق عامل مشكل علي يد مؤتمر الكنيسة الأسقفية، يراعي أن قرابة 13 في المائة من الرجال العاملين في العمل الرعوي لا يوافقون رسامة المرأة.
    根据主教会议成立的工作组进行的调查,从事牧师工作的男性中,约有13%不同意授予女性神职。
  • وقد شهد هذا المجال اختراقا كبيرا في عام 2013، عندما أجري احتفال للترسيم الكامل للراهبات في تايلند، وهو بلد يعرف بآرائه المتشددة إزاء رسامة القساوسة من النساء.
    2013年实现了一项重大突破:泰国这一有关女性受戒的正统观点依然盛行的国度举行了一场女僧人受足戒的仪式。
  • 15- وبمقتضى المادة 19 وما يليها، تخضع رسامة القساوسة ورجال الدين على جميع المستويات لشرط موافقة السلطات (اللجنة الشعبية للمقاطعة أو مجلس الوزراء لأصحاب المراكز العليا مثل الكاردينال والمطران).
    根据第19条及以下各条,各级神职人员的圣职授任须经当局批准(省人民委员会,在红衣主教和大主教等最高权贵的情况下,须经部长会议批准)。
  • إن مسألة رسامة المرأة ترتب آثارا بالنسبة للمرأة والديانة البوذية ككل، ليس فقط لأنها مسألة تتعلق بالحقوق الدينية للمرأة، بل لأنها أيضا تبرز أهمية التأكيد على تكافؤ الفرص للنساء في كل منحى من مناحي المجتمع.
    妇女的修戒问题对整个佛教社会中的妇女都有影响,不仅是因为这是妇女的宗教权利问题,还因为它象征着确保妇女在社会各方面享有平等机会的重要性。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用رسامة造句,用رسامة造句,用رسامة造句和رسامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。