查电话号码
登录 注册

ردين造句

造句与例句手机版
  • ولم يرد على السؤال سوى ردين اثنين فقط، وكلاهما بالنفي.
    仅收到两份答复,且答案均为否定。
  • 89- خلال الفترة المستعرضة، قدمت الحكومة ردين يتصلان بحالة معلقة.
    在审查所涉期间内,政府就一起未决案件提供了两份答复。
  • وخلال زيارتي للبلاد تلقيت ردين أحدهما يُعارض تعويض ضحايا النازيين
    我来到这里才发现有两个奥地利 一个反对归还画作给纳粹受害人
  • 117- تلقت المقررة الخاصة ردين من حكومة العراق بخصوص الرسائل الفردية والنداءات.
    特别报告员从伊拉克政府收到了两份对单个指控和上诉的答复。
  • 21- تم الاتفاق على أن تقتصر حقوق الرد على ردين اثنين مدة أولهما ثلاث دقائق وثانيهما دقيقتان.
    会议商定,答辩权应限于两次答辩,第一次为3分钟,第二次为2分钟。
  • 5- سوف يقتصر حق الرد على ردين لكل بند، مدة الرد الأول ثلاث دقائق ومدة الثاني دقيقتان.
    答辩权将限于就每一项目进行两次答复,第一次答复3分钟,第二次2分钟。
  • 5- سوف يقتصر حق الرد على ردين لكل بند، مدة الرد الأول ثلاث دقائق ومدة الثاني دقيقتان.
    答复权将限于就每一项目进行两次答复,第一次答复3分钟,第二次2分钟。
  • ماذا لو تلقينا ردين إيجابيين اﻵن من بلغراد وبروكسل، فهل يا ترى تعد كييف مستعدة لذلك؟
    假设我们现在从贝尔格莱德和布鲁塞尔收到了积极的答复,基辅已准备好了没有?
  • وتلقى الأمين العام حتى هذا اليوم أربعة ردود وردت من حكومات إضافة إلى ردين وردا من الوكالة الدولية للطاقة الذرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    迄今为止,秘书长已收到4国政府以及原子能机构和环境署的答复。
  • وبالاستناد إلى المعلومات الواردة، أُدرج في الفرع ثالثا نصا ردين وردا من هيئتين من هيئات الأمم المتحدة.
    根据所收到的资料,本报告第三部分载有联合国两个机构的答复。 二. 从各国收到的答复
  • وفضلاً عن ذلك تلقى المقرر الخاص بعد إحالة هذا التقرير إلى الجمعية العامة، ردين اثنين من أذربيجان ورداً واحداً من الهند.
    特别报告员在向大会提交该报告后又收到阿塞拜疆的两份答复和印度的一份答复。
  • 6- ومنذ أن قدمت المقررة الخاصة آخر تقرير لها إلى مجلس حقوق الإنسان، تلقت ردين إيجابيين من مصر وموريشيوس على الطلبين اللذين وجهتهما للقيام بزيارة رسمية إلى البلدين.
    从提交上次报告以来,埃及和毛里求斯已同意特别报告员提出的正式访问要求。
  • 5-7 وفيما يتعلق بادعّاء الدولة الطرف أنه تلقى ردوداً مفصلة على جميع طلباته، يلاحظ صاحب البلاغ أنه لم يتلق في الواقع سوى ردين إيجابيين.
    7 关于提交人曾收到了对其所有请求的详细答复的辩称,他指出实际上仅收到两份肯定答复。
  • (ب) أن يقتصر على ردين عن كل بند لأي وفد في جلسة ما، على ألا يتجاوز الرد الأول خمس دقائق والثاني ثلاث دقائق.
    任何代表团在一次会议上就某一项目进行答辩以两次为限,第一次不超过五分钟,第二次不超过三分钟。
  • وقد تلقى الأمين العام حتى تاريخه أربعة تقارير وردت من حكومات، إضافة إلى ردين وردا من الوكالة الدولية للطاقة الذرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    秘书长迄今为止已收到来自一些国家政府的4份报告,以及国际原子能机构和联合国环境规划署的答复。
  • لهذا وجهت الأمانة، عملاً بالمادة 15 من القواعد، إخطارين إلى صاحبيهما. وتلقت ردين على هذين الإخطارين الموجهين بموجب هذه المادة، صُححت فيهما النواقص الشكلية للمطالبتين.
    秘书处根据《规则》第15条向这些索赔人发去通知,后来收到对这些通知的两答复,纠正了这些索赔的严重缺陷。
  • ليشتي، لم يكن هناك سوى ردين من بائعين من أصل 87 بائعا في قاعدة البيانات في المقر تمت دعوتهم لتقديم عطاءات.
    关于采购司为支持联苏特派团和联东综合团部队轮调进行空运服务招标的个案,在被邀标的87个总部数据库所列供应商中,只有两个作出了答复。
  • وتلقى المقرر الخاص ردين إيجابيين على طلبه لزيارة المكسيك خلال النصف الأول من عام 2007، وزيارة تايلند مع المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، ولا سيما النساء والأطفال.
    特别报告员收到了对其请求在2007年上半年访问墨西哥和与贩运人口,尤其是妇女和儿童问题特别报告员联合访问泰国的积极回应。
  • 277- وتلقى الفريق العامل ردين من حكومة الاتحاد الروسي بشأن أربع حالات غير أنه لم يتمكن من استعراضهما في حينهما لإدراجهما في هذا التقرير بسبب الآجال المطلوبة لترجمتهما.
    工作组已经收到俄罗斯联邦政府就4起案件所作的两次答复,但由于翻译需要时间,工作组无法及时对答复进行审查并将审查意见列入本报告。
  • وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، تلقﱠت اﻷمانة ردين إيجابيين من الجزائر وموريتانيا على التعليقات التي أبدتها قبﻻ على استجابتيهما لمشروع اتفاق مركز القوات الخاص بالبعثة.
    秘书处早先对阿尔及利亚和毛里塔尼亚各自关于西撒特派团部队地位协定草案的答复提出了评论,在本报告所述期间,秘书处收到了两国秘书处评论所作的积极答复。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ردين造句,用ردين造句,用ردين造句和ردين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。