查电话号码
登录 注册

رحمان造句

造句与例句手机版
  • ذو الفقار رحمان (بنغلاديش)
    佐勒菲库尔·拉赫曼(孟加拉国)
  • (اسمه، د. (فيصل رحمان
    他是Faisal Rehman医生
  • (توقيع) الرئيس إيمومالي رحمان
    萝扎·奥通巴耶娃(签名)
  • السيد رحمان صبحان (بنغلاديش)
    Rehman Sobhan先生(孟加拉)
  • بشأن أديلور رحمان خان
    事关:Adilur Rahman Khan
  • ماليزيا السيد رحمان لاتشومانان
    马来西亚 Raman Letchumanan先生
  • 4- أديلور رحمان خان مواطن من بنغلاديش.
    Adilur Rahman Khan系孟加拉国公民。
  • ،أراد أن يُبلغ عن إرهابيّ يُجنّد الناس (ويدعى د. (فيصل رحمان
    他要举报招募恐怖分子的Faisal Rehman医生
  • نظراً لغياب السيد كاماو (كينيا)، تولى السيد رحمان (بنغلاديش)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة.
    因加卡茂先生(肯尼亚)缺席,副主席拉曼先生(孟加拉国)代行主席职务。
  • ومن الغريب أن مركبتها ظلت محصورة لوحدها على طريق موري إلى حين وصول سيارة السيدة شيري رحمان التي نقلتها إلى المستشفى.
    不寻常的是,她的汽车被孤单单地困在Murre路上,直到Sherry Rehman女士的汽车来到把她送往医院。
  • 3- موتيور رحمان نظامي مواطن بنغلاديشي يقيم في داكا عادة، وهو زعيم الجماعة الإسلامية التي هي ثالث أكبر حزب سياسي في بنغلاديش.
    Motiur Rahman Nizami,孟加拉国国民,常住达卡,系为孟加拉国境内第三大政治党派,伊斯兰大会党领袖。
  • واُنتخب السيد رحمان (بنغلاديش)، والسيد تفروف (بلغاريا)، والسيد غارسيا غوانزاليس (السلفادور)، والسيد بروسور (إسرائيل) نوابا للرئيس، بالتزكية.
    拉赫曼先生(孟加拉国),塔夫罗夫先生(保加利亚),加西亚·冈萨雷斯先生(萨尔瓦多)和普罗索尔先生(以色列)经鼓掌通过当选为副主席。
  • وقد أجرت هي ومجموعة من مستشاريها المقربين، من بينهم السيد رحمان مالك ومخدوم أمين فهيم، اتصالات متواصلة مع الجنرال مشرّف.
    布托女士和几个亲密顾问,包括Rehman Malik先生和Makhdoom Amin Fahim,不断与穆沙拉夫将军的团队保持接触。
  • السيد رحمان (بنغلاديش) (تكلم بالإنكليزية) سيدي الرئيس، بما أنها المرة الأولى التي أتناول فيها الكلمة تحت رئاستكم، اسمحوا لي بأن أُعرب عن تهانينا لكم ولبلدكم الصديق زمبابوي.
    拉赫曼先生(孟加拉国)(以英语发言):主席先生,这是我在你主席任内首次发言,请允许我向你和友好国家津巴布韦表示祝贺。
  • 3-2 أما بالنسبة لاشتراكه في حزب الحرية، فهو يقول إن العديد من زعماء هذا الحزب قد أدينوا بقتل الشيخ موجيبور رحمان عام 1975 وحكم عليهم بالإعدام.
    2 关于他参加孟加拉国自由党,他宣称,该党派的许多领导人在1975年被判定犯有谋杀谢赫·穆吉布·拉赫曼的罪行,并被判处死刑。
  • وأبلغ السيد رحمان مالك اللجنة أنه تلقى معلومات من " بلد صديق " بشأن تهديد كبير آخر موجه للسيدة بوتو ولشخصه.
    拉赫曼·马利克先生告诉委员会,他从一个 " 兄弟国家 " 得到了关于针对布托女士和他自己的另一重大威胁的信息。
  • وكانت الضحية التي استهدفها الاعتداء، فيما يبدو، السيد شفيج رحمان نفسه، الذي دفع إلى تقدم شكوى ضد مقدم البلاغ وأربعة آخرين من المتعاطفين مع الحزب الوطني البنغلاديشي.
    这次袭击原来打算的对象显然是Shafijrahman先生本人,他受到怂恿,向撰文人和另外四名孟加拉国民族主义党的同情者提出了控告。
  • لقد ألقي القبض على السيد رحمان رادجابي هامفاند بتهم مشاركته النشطة في مجموعة إرهابية مسلحة ومشاركته في اغتيال مدنيين وفي أعمال سطو وإشاعة جو من الرعب في مقاطعة كردستان.
    " Rahman Radjaby Hamvand先生因被指控是一名武装恐怖集团的活跃分子,参与谋杀平民百姓,偷盗和在库尔德斯坦省制造恐怖气氛而被捕。
  • ورغم أن السيد رحمان مالك زعم أنه لم يكن مستشارا معنيا بالأمن الجسدي، فإن الرسائل التي كتبها إلى السلطات، ودور الاتصال بوكالات الأمن والاستخبارات الذي كان يؤديه يبين أنه كان مشتركا إلى حد بعيد في الإدارة العامة لأمن السيدة بوتو.
    尽管Rehman Malik先生声称他不是人身安全顾问,但他写给当局的信,以及他与安全和情报机构联络的作用表明,他深入参与了布托女士安保的总体管理。
  • وجرى التحقق من صحة هذه الوثائق من خلال وزارة الداخلية أو وكالات الاستخبارات مثل دوائر الاستخبارات المشتركة والاستخبارات العسكرية إلى السيدة بوتو بشكل مباشر، وعن طريق السيد رحمان مالك والرائد المتقاعد امتياز حسين، الموفد للعمل كمسؤول اتصال وموظف حماية شخصية لها.
    内政部或三军情报局和军事情报局等情报机构定期直接向布托女士传达这些威胁警告,并通过拉赫曼·马利克先生和被委派担任她的联络人和个人警卫官员的警官伊姆蒂亚兹·侯赛因少校(退役)传达。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用رحمان造句,用رحمان造句,用رحمان造句和رحمان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。