دحض造句
造句与例句
手机版
- وقد دحض رئيس الأركان العامة هذه الادعاءات.
总参谋长否认这些指控。 - ولكن إذا كان الغرض منه دحض كلمة الله
但如果它要反驳上帝的话 - ويحق لي دحض هذا الافتراض المثير للضحك
我有权利反对这可笑的假设 - ويمكن دحض هذه القدرية بسهولة.
人们很容易驳斥这种宿命论调。 - وهذا ما جعل دحض الاتهام أمراً مستحيلاً.
这使他无法对控告提出质疑。 - دحض الدعاية المناهضة لزمبابوي
º 驳斥反对津巴布韦的宣传 - إلا أن (سيلفر) لم يتمكن أبداً من دحض الشكوك المحيطة..
但是Silver一直被怀疑 - ويمكن دحض النماذج النمطية السلبية المتعلقة بالعمل التطوعي.
反对对志愿人员的消极定型观念。 - ومن الصعب في كثير من الأحيان دحض هذا القول.
这种观点常常让人很难不同意。 - ولم تحاول الدولة الطرف دحض هذه اﻻدعاءات المحددة.
缔约国没有试图反驳这些具体指控。 - ولم تستطع الدولة الطرف دحض الأدلة التي قدمها صاحب الشكوى.
缔约国不能证明申诉人提交的证据有假。 - وصحيح أنه ﻻ يمكن دحض مسؤولية الدولة في القانون الوضعي.
在实在法中,国家责任确实是无可争议的。 - وقد دحض ممثل اسرائيل هذه التهمة دحضاً فوريا ومقنعاً.
以色列代表立即对这一指责作了令人信服的驳斥。 - ويمكن للمدَّعى عليه دحض هذه الافتراضات على أساس ميزان الاحتمالات؛
被告可在权衡各种可能性后对相关假定进行反驳。 - وتتناول حلقات العمل الجوانب القانونية والتقنية، فضلا عن مسألة دحض حجة الإرهابيين.
讲习班讨论法律和技术问题以及反击言论问题。 - 27- اختارت الحكومة عدم دحض المزاعم الموثوقة والظاهرية التي قدّمها المصدر.
政府选择不反驳来文方所提表面成立,有可信度的指控。 - وواجب الدولة هو دحض الادعاءات، وأن تبين أنها أجرت تحقيقات فعالة حقا.
国家有义务反驳指控,并证明其已进行真正有效的调查。 - يستطيع أيضاً دحض أدلة الإدعاء الطبية. هذا شيء عظيم لنا
他的证词能够驳倒控诉方基於医学方面的证据, 这可是个大突破 - ولم يتمكن التحقيق الذي أجرته القوة من تأكيد أو دحض الادعاء بأنه عبر الخط الأزرق.
联黎部队的调查无法确认或推翻关于他穿越蓝线的指称。 - وينبغي دحض مثل هذه اﻻدعاءات إذ أنها تمثل تشويها صارخا للمبادئ الواردة في اﻻتفاقية اﻹطارية.
应驳斥这种论断,因为它显然违反了《框架公约》的原则。
如何用دحض造句,用دحض造句,用دحض造句和دحض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
