خيب造句
造句与例句
手机版
- لقد خيب أملك كثيراً يا سيدي
你一定对他很失望 - كذلك أَنا، خيب أملي فيه أيضا
我也对他失望 - هذا هو (شيرتكوف). كل منا خيب أمله ، ولكن لا يهمني.
他对我们两个都不满 但我不介意 - لقد خيب أملنا عدم إحراز تقدم في جولة الدوحة.
多哈回合缺乏进展令我们感到失望。 - لقد انهار والدي و خيب قراري أملهم
我父亲被我的决定激怒了, 他简直是气疯了. - لقد خيب املي من قبل والان , تقريبا اشعر مثل اذا
我之前曾失望过, 可是 这一次我几乎觉得 - ولكن خيب أملنا التحول الذي طرأ على القرار في السنوات الأخيرة.
然而,我们对最近几年决议中出现的转变感到失望。 - ومما يدعو إلى الأسف، ولكنه متسق مع سجل المجلس، فقد خيب الآمال مرة أخرى.
不幸的是,安理会保持其记录,再次令人失望。 - ولذا فقد خيب آمالنا الفشل في بدء جولة جديدة لمنظمة التجارة العالمية في سياتل.
因此,我们对未能在西雅图开始世贸组织的新一轮谈判感到失望。 - وعندما أستعرض ما حدث، أستطيع القول بأن ذلك قد خيب أملي بعض الشيء لكنه لم يدهشني على الإطلاق.
回顾过去,我愿意说,我是有点失望,但没有什么奇怪的。 - ومما خيب أملنا أن إجراءات مكتب الجمعية العامة منعت إجراء مناقشة بشأن مشروع القرار هذا.
我们感到失望的是,总务委员会的行动阻止了关于这一决议草案的辩论。 - وقال إن التقرير قد خيب أمله كثيرا ويعتبر متحيزاً للغاية، لاسيما يتعلق بمبدأ التناسب.
他说,他对报告深感失望。 他认为,报告十分片面,特别是在合适原则问题上。 - وقد خيب أمل رؤساء الحكومات تردد مجلس الأمن في اتخاذ إجراء فوري استجابة لنداءات المساعدة الموجهة من حكومة هايتي.
政府首脑们对安全理事会不愿应海地政府的援助呼吁立即采取行动表示失望。 - ذلك الفشل خيب كثيرا آمال وفدي لأن أسلحة الدمار الشامل تمثل أعظم تهديد للبشرية جمعاء.
我国代表团对未能商定这一问题深感失望,因为大规模毁灭性武器是对全人类的最大威胁。 - وإذ خيب أملها بقوة أنه لم يعقب ذلك سوى اتخاذ اجراءات محدودة في هذا الصدد، وإن كانت تﻻحظ حدوث بعض التخفيف للقيود المفروضة على وسائل اﻻعﻻم،
对这方面仅采取有限行动表示非常失望,但也注意到稍为放宽了新闻活动, - ومما خيب أمل نيوزيلندا، بالتالي، عرقلة التوصل إلى التوافق في الآراء، مع أن العديد من الوفود أبدت قدرا من المرونة.
因此,令新西兰感到失望的是,尽管很多代表团表现出了灵活性,但仍未能取得协商一致。 - وعُيّن ماستاكي نائباً لقائد كتيبة، لكن ديلفين لم يكن له منصب في الكتيبة الجديدة، مما خيب آمال أتباعه.
Mastaki被任命为副团长,但Delphin在新团中不担任任何职位,这使他的追随者很失望。 - بيد أن كثيرا من البلدان النامية، وخصوصا الدول الأصغر والأكثر فقرا، خيب أملها النطاق المتواضع للزيادة في مكون التصويت الأساسي لهيكل التصويت.
但是,许多发展中国家,尤其是较小和较穷国家对表决结构中基本投票权增加幅度不够深表遗憾。 - وذكرت أن تقديم مرشح لﻻنتخاب في هيئات رصد المعاهدات عملية صعبة وباهظة التكاليف في الوقت الحاضر، مما خيب آمال كثير من الدول.
目前提出在条约监测机构任职人选的过程既复杂又涉及很大的费用,使得许多国家不再抱任何幻想。 - غير أن المجلس خيب آمال الغالبية العظمى من الدول الأعضاء بوقوعه في ذات الأخطاء المتمثلة في ازدواجية المعايير والتي عاقت عمل لجنة حقوق الإنسان السابقة.
然而,理事会重蹈覆辙,又犯人权委员会陷于瘫痪的选择性和双重标准的错误,未能满足绝大多数会员国的期望。
- 更多造句: 1 2
如何用خيب造句,用خيب造句,用خيب造句和خيب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
