查电话号码
登录 注册

خديجة造句

造句与例句手机版
  • السيدة خديجة لعجال الجزائر السيد ماركو نونييث ميلغار ماغينيا
    赫迪加·拉杰尔女士 阿尔及利亚
  • شيشام، باكس، خديجة مانينيزا مابيتﻻ،
    大不列颠及北爱尔兰联合王国巴克斯,切沙姆
  • السيدة خديجة لعجل (الجزائر)؛
    Khedidja Ladjel女士(阿尔及利亚)
  • وأُدعي أن خديجة قد رُميت على خزانة وجُرﱠت على اﻷرض.
    据报他鼻梁骨折、拇指受伤、头部和肋下留下伤痕。
  • زوجة إينو، خديجة أوسوبلي علي، هي وكيلة مسجلة لشركة ديقا.
    Enow的妻子Khadija Ossoble Ali是Deeqa公司的注册代理。
  • وقد نفت خديجة هذه التهمة.
    2002年,印尼警方告诉监察组,哈迪贾·奥索布莱·阿里设法代表索马里当时的过渡全国政府采购钞票——她否认这一指控。
  • 15- وتحدثت السيدة خديجة الرويسي عن وجود توافق متزايد في الآراء بشأن إلغاء عقوبة الإعدام في العديد من دول الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    哈迪贾·鲁伊西女士说,在中东和北非地区的许多国家,对废除死刑的共识程度越来越高。
  • الشرطي المحترف حسين أحمد السليم والدته خديجة مواليد 1984 حمص مخفر طفس بدرعا
    警官,专业人员,Husayn Ahmad al-Salim (母亲姓:Khadijah),1984年,Homs
  • ينبغي للدولة الطرف توفير الحماية للطفلة خديجة عثمان محمد ومنحها الحماية اللازمة، ومحاكمة ومعاقبة المسؤولين عن الانتهاكات التي تعرضت لها.
    缔约国应保护卡迪加·奥斯曼·穆罕默德,向她提供一切必要的援助,起诉并惩罚对她实行暴力侵犯的人。
  • ينبغي للدولة الطرف توفير الحماية للطفلة خديجة عثمان محمد وتقديم كل ما يلزم من المساعدة لها، ومحاكمة ومعاقبة المسؤولين عن الانتهاكات التي تعرضت لها.
    缔约国应保护卡迪加·奥斯曼·穆罕默德,向她提供一切必要的援助,起诉并惩罚对她实行暴力侵犯的人。
  • زينة سنتان خضر سنة شرطي متمرن درجة رابعة أحمد محمد كاظم والدته خديجة مواليد 1978 حمص
    警官,培训人员,四级专业人员,Ahmad Muhammad Kazim (母亲姓:Khadijah),1978年,Homs
  • 32- وتثير اللجنة بقلق حالة الطفلة خديجة عثمان محمد التي تم إكراهها على الزواج المبكر في سن الثالثة عشرة ونصف واتُهِمت بتسميم زوجها البالغ من العمر 70 عاماً.
    委员会表示关注一个名叫卡迪加·奥斯曼·穆罕默德的孩子,她在13岁半的时候被迫早婚、被指控向她70岁的丈夫下毒。
  • ويرجى تقديم معلومات مؤوَّنة ومفصلة عن قضية خديجة عثمان محمد المسجونة منذ عام 2004 والتي اغتصبها في السجن أحد موظفي السجون والتي لا تزال تتعرض للاستغلال الجنسي.
    请就卡迪加·奥斯曼·穆罕默德案件提供最新和详细资料,该囚犯自2004年入狱以来曾被一名监狱官员强奸并不断受到性虐待。
  • 32) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء حالة الطفلة خديجة عثمان محمد التي أكرهت على الزواج المبكر وهي في سن الثالثة عشرة ونصف واتُهِمت بتسميم زوجها البالغ من العمر 70 عاماً.
    (32) 委员会表示关注一个名叫卡迪加·奥斯曼·穆罕默德的孩子,她在13岁半的时候被迫早婚、被指控向她70岁的丈夫下毒。
  • (32) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء حالة الطفلة خديجة عثمان محمد التي أكرهت على الزواج المبكر وهي في سن الثالثة عشرة ونصف واتُهِمت بتسميم زوجها البالغ من العمر 70 عاماً.
    (32) 委员会表示关注一个名叫卡迪加·奥斯曼·穆罕默德的孩子,她在13岁半的时候被迫早婚、被指控向她70岁的丈夫下毒。
  • ينبغي للدولة الطرف أن تعلن، على سبيل الاستعجال، الإفراج الفوري عن الشابة خديجة عثمان محمد، عملاً بالمادة 9 من العهد، وأن تتخذ التدابير المناسبة لتقديم المساعدة اللازمة لها، بما في ذلك تدابير إعادة التأهيل.
    缔约国应根据《公约》第9条立即释放女青年卡蒂嘉·奥斯曼·穆罕默德,并采取适当措施,向其提供必要的协助,包括康复措施。
  • ينبغي للدولة الطرف أن تعلن، على سبيل الاستعجال، الإفراج الفوري عن الشابة خديجة عثمان محمد، عملاً بالمادة 9 من العهد، وأن تتخذ التدابير المناسبة لتقديم المساعدة اللازمة لها، بما في ذلك تدابير إعادة التأهيل.
    缔约国应根据《公约》第9条立即释放年轻的卡蒂嘉·奥斯曼·穆罕默德,并采取适当措施,向其提供必要的协助,包括康复措施。
  • 163- وطبقا لإفادات مسؤولي الشرطة الإندونيسيين، قُدِّم أحدث طلب لطبع العملة في عام 2002، من قِبل امرأة عرَّفت نفسها باسم خديجة أوسوبلي علي، وزيرة الدولة في الحكومة الوطنية الانتقالية لغاية أواخر عام 2001.
    印度尼西亚警官称,最近一份印钞订单是一名自称为哈迪亚·奥索布勒·阿里的妇女于2002年下的,此人直到2001年末还在过渡时期全国政府内担任国务部长。
  • فعلى سبيل المثال، كانت خديجة بنت خويلد، زوجة النبي محمد، سيدة أعمال شهيرة وناجحة، عُرفت بدعمها للمجتمع الإسلامي المبكر برمته حين كان يواجه المقاطعة والاضطهاد على الصعيد الاقتصادي.
    例如,先知默罕默德的妻子Khadija bint Khuwaylid是一位知名的成功商界女性,在早期穆斯林社区面临经济抵制和迫害时,她为整个社区提供了非常令人满意的支持。
  • 17- وإذ تحيط اللجنة علماً بأن وفد الدولة الطرف تعهد بتسوية حالة خديجة عثمان محمد وبالتوصية التي قدمتها إلى الدولة الطرف في ملاحظاتها الختامية السابقة، فإنها تعرب عن أسفها لاستمرار الشابة خديجة رهن الحبس الاحتياطي.
    委员会虽然注意到缔约国代表团承诺解决卡蒂嘉·奥斯曼·穆罕默德的处境问题,以及尽管在其先前的结论性意见中对缔约国提出了建议,但感到遗憾的是年轻的卡蒂嘉仍然在押。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用خديجة造句,用خديجة造句,用خديجة造句和خديجة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。