خبت造句
造句与例句
手机版
- وسرعان ما خبت المعارضة للتعددية اللغوية، وعقد الحرج ألسنة المعارضين.
使用多种语文的抗议随后迅速消失,成为哑口无言的尴尬。 - وحتى أفغانستان التي كانت كل الأنظار متجهة إليها مؤخرا، خبت من عقولنا.
甚至近期曾是大家关注焦点的阿富汗也逐渐从我们的脑海中消失。 - وعلا صوت الأحزاب ذات الانتماء الكرواتي الصريح بالاحتجاج منكرة شرعية الكرواتي الذي يفترض أن غير الكروات قد انتخبوه، ولكن احتجاجاتها تلك خبت بسرعة.
较为单一的克族党认为这是违规行为,并且认为由非克族选克族人士不合法,但他们的抗议很快停止。 - وحتى في هذه المرحلة التي خبت فيها احتماﻻت السﻻم، ستظل إثيوبيا ملتزمة باﻻتفاق اﻹطاري لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، الذي ﻻ يزال ينتظر التنفيذ، والذي هو اقتراح للسﻻم قام بصياغته رؤساء الدول اﻷفريقية بقدر كبير من الجهد.
这个和平建议是非洲国家元首们作出大量努力,精心拟就的。 不可加以窜改。 - إن الآمال التي انتعشت بإعلان انسحاب إسرائيل من غزة قد خبت من جراء سياساتها المستمرة فيما يتعلق بالاستيطان في الضفة الغربية وبناء الجدار.
以色列宣布撤离加沙地带,点燃了人们的希望,但有关西岸定居点的持续政策以及隔离墙的修建又让希望归于失望。 - بعد بداية ذكية تحت الرئاسة القديرة للسفير زاهر تنين ممثل أفغانستان يبدو أن المفاوضات الحكومية الدولية قد خبت نوعا ما جذوتها في الجولتين الثانية والثالثة.
在阿富汗大使查希尔·塔宁干练主持之下,政府间谈判有一个出色的开端,但似乎在第二轮和第三轮逐渐减弱。 - وقد خبت اﻵمال المعقودة على عملية أروشا للسﻻم إثر تصاعد هجمات المتمردين في بوروندي في مناطق كانت تعتبر من قبل مأمونة مما أسفر عن تحركات جديدة لﻻجئين فاقت في عددها عمليات العودة.
由于叛军在布隆迪以前被认为安全的地区展开攻击,制造的新难民潮超过了返回者人数,因而阿鲁沙和平进程带来的希望已经破灭。
如何用خبت造句,用خبت造句,用خبت造句和خبت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
