حنيفة造句
造句与例句
手机版
- وقدمت السيدة حنيفة ميزوي عرضا شاملا لآخر المستجدات المتعلقة بمختلف الخطوات التي قام بها قسم المنظمات غير الحكومية لرصد العلاقة الآخذة بالتطور بين المنظمات غير الحكومية والأمم المتحدة.
哈尼法·迈佐伊女士全面介绍非政府组织科所采取的各种步骤,以监测非政府组织和联合国之间不断变化的关系。 - وعرض السيد ساربولاند خان، مدير شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق، والسيدة حنيفة مزاوي، رئيسة قسم المنظمات غير الحكومية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، أن يرتبا لتقديم نتائج المؤتمر إلى الجزء الرفيع المستوى من اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2005.
经社理事会支助和协调司司长萨尔布兰德·汗和经社部非政府组织科科长海尼费·迈祖维答应作出安排,向2005年经济及社会理事会高级别部分提交会议的讨论结果。 - كما حضرت في اجتماع طوكيو الدكتورة حنيفة ميزوي، رئيسة قسم المنظمات غير الحكومية في الأمم المتحدة، التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وشددت على الطرق التي تستطيع منظمات المجتمع المدني بها أن تحقق فعالية أكبر في علاقاتها مع الأمم المتحدة والحكومات.
联合国经济和社会事务部非政府组织科科长Hanifa Mezoui博士也参加了东京会议,并强调民间组织可用种种方式,使它们与联合国和各国政府的关系发生更大的效用。 - قدمت رئيسة قسم المنظمات غير الحكومية، السيدة حنيفة مزوي، إلى اللجنة إحاطة بشأن موارد القسم الحالية من الموظفين، وأشارت إلى قرار اللجنة 1999 الذي طلبت فيه توفير الموارد المناسبة للقسم لكي يقوم بمهامه بكفاءة وفعالية ودون تأخير.
非政府组织科科长哈尼法·梅祖伊女士就该科的现有人员配置情况向委员会介绍了情况。 她回顾委员会1999年的决定,其中要求向该科提供足够资源,以便它高效率、高效力地快速履行其职责。 - وفي عام 2002، نظمت الرابطة حفل استقبال في بيجين على شرف السيدة حنيفة مزوي، رئيسة قسم المنظمات غير الحكومية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، عند زيارتها للصين. وأتاح حفل الاستقبال فرصة للمنظمات غير الحكومية الصينية الحاضرة للتعارف مع السيدة مزوي وزملائها.
2002年,联合国经社部非政府组织科科长哈尼法·梅佐奕女士访问中国期间,对外友协在北京举行欢迎招待会,为出席招待会的中国非政府组织提供了同梅佐奕女士一行交流的机会。 - وقدمت رئيسة قسم المنظمات غير الحكومية، السيدة حنيفة مزوي، إحاطة للجنة بشأن برنامج الشبكة الذي يتطلب التواصل وتبادل المعلومات بين المنظمات غير الحكومية، وبناء القدرات والتدريب، وتعزيز التعاون بين المجتمع المدني والحكومات والقطاع الخاص والأمم المتحدة في شأن مواضيع الأهداف الإنمائية للألفية.
非政府组织科科长哈尼法·梅祖伊女士向委员会简介了区域网络方案,这一方案涉及在非政府组织之间建立网络和信息交流,建立能力和培训以及促进民间社会、政府、私人部门与联合国围绕《千年发展目标》主题的合作。 - وأدارت المنتدى السيدة حنيفة مزوي، رئيسة قسم المنظمات غير الحكومية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، التي سلطت الضوء على الدور الذي يضطلع به المجتمع المدني في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، كشريكة للحكومات وللأمم المتحدة، كما سلطت الضوء أيضا على عمل شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية.
论坛由联合国经社部非政府组织科科长Hanifa Mezoui女士主持,她强调了民间社会在与各国政府和联合国合作,实现千年发展目标方面的作用,并重点介绍了联合国非政府组织融合、革新和新希望运动的工作。 - استمعت اللجنة إلى بيان أدلت به السيدة حنيفة ميزوي رئيسة قسم المنظمات غير الحكومية أطلعت فيه أعضاء اللجنة على آخر المستجدات المتعلقة بالمبادرات التي وضعها قسم المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في إطار جهوده الرامية إلى تنمية وتعزيز الشراكات القائمة مع الأجزاء الأخرى من الأمانة العامة للأمم المتحدة وكذلك مع المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
委员会听取了经济和社会事务部非政府组织科科长哈尼法·迈佐伊女士的讲话。 她告诉委员会成员经社部的非政府组织科的倡议,努力与联合国秘书处其他部门及具有经社理事会咨商地位的非政府组织发展和加强伙伴关系。
如何用حنيفة造句,用حنيفة造句,用حنيفة造句和حنيفة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
