查电话号码
登录 注册

حبذ造句

造句与例句手机版
  • وقد حبذ عدد من الكتّاب ذوي الحجة هذا المبدأ.
    这项原则得到若干权威人士赞扬。
  • وقد حبذ هذا المبدأ عدد من الكتاب ذوي الحجة.
    这项原则得到若干权威人士赞扬。
  • كما حبذ البعض ربط الامتثال بتقديم المساعدة المالية والتقنية.
    有些代表还倾向于将遵约与提供财政和技术援助联系起来。
  • كما حبذ البعض ربط الامتثال بتقديم المساعدة المالية والتقنية.
    一些代表还赞成将遵约问题与提供财政和技术援助的问题联系起来。
  • وبالإضافة إلى ذلك، حبذ هذا العضو إدخال دراسات حالية في المبادئ التوجيهية تكون ذات صلة بالمنطقة الأفريقية.
    此外他表示赞成把关于非洲区域的案例研究纳入准则。
  • وقد حبذ الاتحاد الروسي منذ أكثر من عقد حل المشكلة الفلسطينية على أساس التعايش بين الدولتين.
    十多年来,俄罗斯联邦赞成在两国共处的基础上解决巴勒斯坦问题。
  • وقد حبذ بعض المشاركين الإبقاء على الحاشية، فيما عارض آخرون ذلك، معللين ذلك بأن للمسألة دلالات واسعة.
    一些与会者赞成保留该脚注,而一些人反对,主张该问题涉及太广。
  • إن الاتحاد الروسي حبذ دائماً دعم الدور التنسيقي للمجلس بصفته جزءاً من منظومة الأمم المتحدة.
    俄罗斯联邦一贯支持加强经社理事会作为联合国系统组成部分的协调作用。
  • وارتأى البعض ضرورة ملحة لإبرام اتفاقية للأسلحة النووية، في حين حبذ البعض الآخر اتباع نهج تدريجي.
    一些代表认为亟需缔结一项核武器公约,而一些代表则赞成分阶段办法。
  • واعتبرت الجزائر أن التعريف تعريف مفيد، بينما حبذ الأردن اعتماد تعاريف أكثر تقدما وشمولية.
    阿尔及利亚认为,现有的定义可以使用;约旦则希望制定更进步、更全面的定义。
  • وفي المناقشات السابقة ، حبذ بعض الوفود الخيار ٢ كنوع من الحل الوسط .
    在早些时候的讨论中,大多数代表团都倾向于以备选案文2作为一项折中解决方案。
  • ونظرا ﻷن المطار كان في حراسة جنود روانديين، فإن هذا قد حبذ القيام بالعملية المشار اليها أعﻻه " .
    由于机场是由卢旺达士兵看守,上述行动得以顺利进行。 "
  • فلئن رأى بعض الوفود أن الدليل مفرط الطول، حبذ بعضها الآخر إضافة فصول جديدة أو تقسيم فصول حالية.
    有些代表团认为指南太长了,而另一些代表团则主张增添新章节或分列现有的章节。
  • وفيما يتعلق بإجراءات الطرد، حبذ عدة أعضاء التمييز بين الأجانب الموجودين بصورة قانونية والموجودين بصورة غير قانونية في إقليم الدولة الطاردة.
    关于驱逐程序,有几位成员赞成区别合法和非法居留在驱逐国境内的外国人。
  • ولهذه الأسباب حبذ أعضاء المجلس وجود مجموعتين مختلفتين من الأنشطة لهذين الموردين واقترحوا اتباع نهج يتسم بالحذر في وضعهما.
    出于这些原因,理事会成员赞成为这两种资源制定不同的条例,并建议在制定条例时审慎行事。
  • ولم يحظ إدراج فقرة ثانية جديدة بقدر يُعتد به من التأييد؛ فقد حبذ معظم الآراء الإبقاء على قائمة الفئات في صورة مرفق.
    关于新增加一个第二段的提议没有得到很多支持;多数意见赞成以附件的形式保留类别清单。
  • ومع ذلك، فقد حبذ بعض الممثلين تنقيح النص الأكثر تفصيلاً في الفقرة 20، والذي قد يسهل فهمها، حسبما قالوا، من الجمهور العام.
    然而,一些代表赞成修订内容更为详细的第20段,他们说,第20段对大众来说更容易理解。
  • وأضاف أنه في الاستفتاءات العامة الثلاثة التي أجريت بشأن هذه القضية، لم يحبذ شعب بورتوريكو الضم ولا الاستقلال، بل حبذ الاستقلال الذاتي.
    在关于这一问题的三次公民投票中,波多黎各人民既不赞成合并,也不赞成独立,而是赞成自治。
  • وأشار إلى أن اﻷمين العام نفسه قد حبذ هذا النهج، كما تشهد عليه إناطته مسؤوليات جديدة بمجلس الوصاية في إطار عملية اﻹصﻻح.
    秘书长本人已表明赞同这种做法,这可从他赋予托管理事会以改革范围内的新职责这一事实上看出来。
  • وأيد ممثل بيلاروس، بوصفه المشارك الآخر في تقديم الورقة، ما أوضحه ممثل الاتحاد الروسي فيما ورد أعلاه، كما حبذ اتباع نهج يتحاشى المجابهة في معالجة الأمر.
    作为另一共同提案国,白俄罗斯代表支持俄罗斯联邦代表的上述发言,赞同以非对抗的办法处理该问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حبذ造句,用حبذ造句,用حبذ造句和حبذ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。