توفيقية造句
造句与例句
手机版
- وقد آن الأوان للتوصل إلى حلول توفيقية في جنيف.
现在应在日内瓦作出让步了。 - وهذا يتطلب منا روحا توفيقية وتحضرا وانضباطا.
这就需要有妥协、文明和自律精神。 - ونود أن يكون تصور الغير لنا هو أننا ملتمسو حلول توفيقية وبناة جسور.
我们愿意谋求妥协和促进沟通。 - وتوجد الآن عملية توفيقية منتظمة للتحقق من المبالغ المستحقة القبض.
现有一个检查应收款项的定期调节程序。 - وسيكون الوفد الكوبي على استعداد لقبول صيغة توفيقية على ذلك الأساس.
古巴代表团准备接受以此为基础的折衷方案。 - وينبغي أن يفضي التفكير المتأني إلى حلول توفيقية ممكنة.
经过仔细斟酌,应该能找到可能的折衷解决办法。 - يتضمن مشروع القرار صياغة توفيقية يسرت اعتماده بدون تصويت.
决议草案所载的妥协措辞使它能够不经表决而通过。 - ويتعين، بحكم طبيعة العملية التعددية، التوصل إلى حلول توفيقية وتقديم تنازلات.
从多边进程的性质上讲,妥协和让步是必要的。 - وطرح الجانبان اقتراحات توفيقية لكن التقارب لم يتحقق بعد.
双方提出了缩小距离的建议,但仍有待达成一致意见。 - وأخيرا استكملنا هذه العملية الهامة بروح توفيقية حقيقية.
我们最终本着真正妥协的精神完成了这一重要的协商过程。 - ٣١١- وفي المادة ٤٠١ ، قال انه يؤيد الخيار ٣ كصيغة توفيقية .
在第104条,他支持备选案文3作为折中方案。 - ويبقى الحوار الاجتماعي عنصراً أساسياً في صياغة حلول توفيقية لتحقيق الانتقال العادل.
社会对话仍是形成公平过渡的折中方案的重要因素。 - وتعين العمل خلال المشاورات على إيجاد حلول توفيقية كان لا بد منها للتوصل إلى اتفاق.
在协商过程中,为了达成协议,必须作出妥协。 - وفي نهاية المطاف اعتمد مجلس المدينة في منتصف عام 2004 ميزانية توفيقية للمدينة.
2004年中,市议会最终通过了一项妥协市预算。 - ولقد نجم النص عن روح توفيقية ولا يمكن أن يشكل نموذجا مثاليا للجميع.
案文是折衷的结果,因此不能成为每个人理想的蓝图。 - ولتحقيق ذلك، علينا جميعاً مسؤولية السعي إلى حلول توفيقية جريئة.
为了实现这一目标,我们所有人都有责任寻求作出大胆妥协。 - وتتألف المحكمة من مكتب مبادرات توفيقية ومكتب إصدار أحكام (المادة 30).
法庭由一个调解委员会和一个裁决委员会组成(第30条)。 - ونعترف بأن السياسة يمكن أن تكون معقدة للغاية وبأنها تتطلب حلولا توفيقية لا تنتهي.
我们承认,政治可能会很复杂,需要不停地作出妥协。 - ولئن كانت هناك وجهات نظر مختلفة، تمكنا من التوصل إلى حلول توفيقية والحد من الاختلافات.
各方看法不同,但都作了妥协,从而能够缩小分歧。 - وإنه لواقع سياسي أن هذه الوثيقة سياسية وناشئة عن حلول توفيقية سياسية.
这是通过政治妥协产生的一个政治性文件,这是政治事实。
如何用توفيقية造句,用توفيقية造句,用توفيقية造句和توفيقية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
