查电话号码
登录 注册

تورينغتون造句

造句与例句手机版
  • السيد تروي تورينغتون (غيانا)
    Troy Torrington先生(圭亚那)
  • ثم تولّى السيد تورينغتون (غيانا) رئاسة الجلسة.
    副主席托林顿先生(圭亚那)代行主席职务。
  • سعادة السيد تروي تورينغتون (غيانا)، نائب رئيس اللجنة الثانية الميسرة
    特洛伊·托林顿先生阁下(圭亚那),第二委员会副主席
  • نظرا لغياب السيدة أوغوو (نيجيريا)، تولى الرئاسة السيد تورينغتون (غيانا)، نائب الرئيسة.
    因奥格武女士(尼日利亚)缺席,副主席托林顿先生(圭亚那)代行主席职务。
  • شغل نائب الرئيس، السيد تورينغتون (غيانا)، مقعد الرئاسة في غياب السيدة أوغوا (نيجيريا).
    因奥格武女士(尼日利亚)缺席,副主席托林顿先生(圭亚那)代行主席职务。
  • نظرا لغياب السيدة أوغوو (نيجيريا)، تولى السيد تورينغتون (غيانا) نائب الرئيس، رئاسة الجلسة.
    因主席奥格武女士(尼日利亚)缺席,副主席托林顿先生(圭亚那)代行主席职务。
  • السيد تورينغتون (غيانا) تكلم باسم مجموعة ريو، فأعرب عن تأييده لتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق ورحب بجهودها الرامية لوضع مصالح جميع الدول الأعضاء في الاعتبار.
    Torrington先生(圭亚那)代表里约集团发言。 他赞同方案和协调委员会的建议,欢迎委员会努力顾及所有会员国的利益。
  • السيد تورينغتون (غيانا)، قال إن هناك مجالا لتحسين أساليب عمل اللجنة، وينبغي أن تقوم المناقشات المتعلقة بتلك التحسينات على أساس فهم جيد للعمل الأساسي للجنة.
    Torrington先生(圭亚那)说,委员会的工作方法存在改进空间,关于这些改进的讨论,其前提必须是充分了解委员会的实质性工作。
  • 5- وانتُـخب السيد متيليتسا (بيلاروس) والسيد تورينغتون (غيانا) والسيد هوب (ألمانيا) نواباً للرئيس، والسيد العود (اليمن) مقرراً بالتزكية.
    Metelitsa先生(白俄罗斯)、Torrington先生(圭亚那)和Hoppe先生(德国)当选为副主席, Al-Aud先生(也门)经鼓掌通过当选为报告员。
  • وبعد التبادل التقليدي للمجاملات التي شاركت فيها السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا) بالنيابة عن مجموعة الـ77 والصين والسيد تورينغتون (غيانا)، أعلنت الرئيسة أن اللجنة أنجزت الجزء الأساسي من أعمالها فيما يتعلق بالدورة الثالثة والستين.
    Greenaway女士(安提瓜和巴布达)代表77国 集团加中国与托林顿先生(圭亚那)习惯性地互致礼节。 之后,主席宣布委员会完成了其在大会第六十三届会议主要会期的工作。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تورينغتون造句,用تورينغتون造句,用تورينغتون造句和تورينغتون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。