查电话号码
登录 注册

توافد造句

造句与例句手机版
  • توافد الرجال بأعدادٍ... كبيرة خارج القصر
    她家门前,每日都聚集了许多人
  • توافد رجال مثل هؤلاء من أجل الإنضمام للمغامرة
    人们纷纷加入到这项事业中。
  • توافد الناس بأعدادٍ كبيرة...
    辉耀姬的命名宴盛大举行
  • وأشارت إلى استمرار توافد المهاجرين.
    澳大利亚还注意到移民不断涌入该国。
  • ولقد توافد رجال الشّرطة والسّلطات الفدراليّة على المعمل
    警察和联邦官员 正在调查实验室的设施
  • وقد توافد الناس لمدة 100 سنة، للحصول على طعم الفاكهة المحرمة لها.
    一百年以来 大家纷纷来此 一尝禁果
  • توافد المبعدون دينيًا من مختلف المذاهب من جميع أنحاء أوروبا
    所有教派的宗教流亡人士 从欧洲各地云集於此。
  • ففي 2010، كان عدد السكان في أوروبا أكثر بنسبة أربعة في المائة مما كان سيكون عليه بدون توافد المهاجرين في الفترة ما بين 1990 و 2010.
    在2010年,欧洲人口。
  • ولم يكن من الممكن احتواء توافد الناس على المنطقة التي تعيث فيها قوة ليكورن فسادا.
    民众纷纷涌向独角兽部队施暴的地区,局势已无法控制。
  • كما أظهر توافد اللاجئين بأعداد كثيفة أن ظروف المعيشة في المخيمات أفضل من ظروف المعيشة لأهل البلد.
    难民的大规模抵达也表明难民营里的生活条件比当地人民要好。
  • ولم يتوقف توافد لاجئين جدد إلى كينيا دون هوادة، رغم أن عددهم أقل من مثيله منذ عام مضى.
    新到达肯尼亚的难民持续增加,但数字不像一年以前那么高。
  • وكانت سياسات منع توافد المهاجرين الحضريين عديمة الجدوى وبينت التجربة أنه لا بد من إدارة عملية التحضر إدارة جيدة على المدى الطويل.
    经验表明,从长期来看,必须使城市化有条不紊地进行。
  • وسوف تؤثر زيادة حركة المرور والتلوث، إلى جانب توافد أشخاص جدد على المنطقة، في حياة الشعوب الأصلية فيها.
    随之交通、污染增加和外来人口涌入将影响到该区域土着民族的生活。
  • وأكدوا مجددا التزامهم بإنفاذ القيود والجزاءات المفروضة على النظام وبالعمل على منع توافد المرتزقة وعملياتهم.
    他们重申其对该国政权实行限制和制裁的承诺以及采取行动防止提供和使用雇佣军的承诺。
  • وفي إثيوبيا، تضاعفت تقريبا أعداد اللاجئين منذ عام 2008 بسبب توافد عشرات الآلاف من اللاجئين الإريتريين والصوماليين.
    在埃塞俄比亚,由于成千上万厄立特里亚和索马里难民入境,自2008年以来难民人数几乎翻了一番。
  • أما قطاع السياحة، الذي يعد، في المعتاد، أحد أهم القطاعات المدرة للدخل في الاقتصاد الفلسطيني، فقد لحقت به أضرار جسيمة نظرا لعدم توافد السياح بسبب أعمال العنف.
    旅游部门历来都是巴勒斯坦经济中最重要的创收部门之一,暴力使旅游者望而却步。
  • وقد أتاح توافد الإمدادات والمقاتلين من باكستان وعبورهما الحدود للمتمردين في المنطقة الحفاظ على قدرتهم ووتيرتهم في مجال العمليات.
    由于来自巴基斯坦的供应品和战斗人员跨越边界,让该指挥区的叛乱分子得以维持其作战能力和节奏。
  • 24- وأعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان عن قلقها إزاء توافد التقارير المتعلقة بالعنف الجنساني وانخفاض إبلاغ تلك الحالات إلى الشرطة(76).
    人权事务委员会感到关切的是,不断有报道指出存在基于性别的暴力,并且这类案件很少向警方报案。
  • ويتواصل أيضا توافد الموظفين المدنيين علما بأنه لا تزال هناك حاجة إلى الموظفين الفنيين حتى تصبح البعثة قادرة تماما على الرصد والدعم.
    文职工作人员也正陆续抵达,目前仍需要更多实务人员,才能使监督团监督和支持人员达到全员状态。
  • 67- في عام 2011، بين تقرير صادر عن مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن تنزانيا تواجه باستمرار توافد أعداد كبيرة من المهاجرين غير الشرعيين الذين يأتون إليها بطريقة غير قانونية.
    2011年,一份难民署报告指明,坦桑尼亚继续经受大规模非正规移民的非法入境。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用توافد造句,用توافد造句,用توافد造句和توافد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。