查电话号码
登录 注册

تهاطل造句

造句与例句手机版
  • كما أن مستويات الانتاج تتقلب مع أنماط تهاطل الأمطار.
    农业产量的增长随降雨量波动。
  • وتوقعت أطراف أخرى حدوث زيادة في تهاطل الأمطار والفيضانات، مما سيؤثر على توليد القوة الكهرمائية.
    还有一些缔约方预料降雨量和洪水将增加,影响到水电生产。
  • غير أنَّ بيانات تهاطل الأمطار لا يعوّل عليها وحدها كمؤشر لإمكانية تفشّي الكوليرا.
    而降水数据本身不足以成为一个预测可能暴发的霍乱的可靠指标。
  • وستكون بعثة قياس هطول اﻷمطار المدارية أول بعثة تحمل رادار تهاطل لرصد سقوط اﻷمطار في المناطق المدارية من الفضاء .
    TRMM将是搭载降雨量雷达从空间监测热带降雨量的首次飞行任务。
  • ومن المتوقع أيضا أن تعجل آثار تغير المناخ وتيرة هذه الاتجاهات بسبب ارتفاع درجات الحرارة والتغييرات في أنماط تهاطل الأمطار.
    气候变化的影响预计会通过温度升高和降水形式发生变化加速上述趋势。
  • 36- وذُكر أن الانهيالات تنجم عادة عن تهاطل أمطار الغزيرة في ظرف وجيز، وأنها تقع بالأساس في المنحدرات الشديدة.
    有人指出,滑坡通常由短时间的大雨所引发,并且滑坡主要发生在陡峭的山坡。
  • وتستخدم هذه المنهجية نظام المعلومات الجغرافية ونموذجا إحصائيا يجمع بين البيانات عن تهاطل الأمطار وأنواع التربة ووجود نباتات ومنحدرات.
    该方法利用地理信息系统和一种统计模型,并结合使用有关降雨量、土壤类型、植被和坡度的数据。
  • ورغم تهاطل الأمطار بغزارة في هذه المنطقة الخصبة، فقد تضرر الإنتاج الزراعي بسبب افتقار عام إلى اليد العاملة والبذور والأدوات.
    尽管这些地区土地肥沃,雨水充沛,但是由于人力、种子和工具普遍缺乏,农业生产受到不利影响。
  • بيد أنه توجد حاجة ماسة إلى خفض تهاطل الطلبات المقدمة للحصول على " شقوب " للسواتل، علما بأن العديد منها يتعلق بنظم لن تغادر الأرض مطلقا.
    然而,迫切需要减少蜂拥而至的卫星轨道位置申请,许多申请的系统永远也不会发射升空。
  • وقد شكّلت قلة تهاطل الأمطار مع مجموعة متشعبة من العوامل الأخرى النقطة الفارقة التي أدت إلى تدني المحاصيل وخسارة كبيرة في الماشية في الحزام الساحلي لغرب أفريقيا لعام 2011.
    降雨不足加上一系列其他因素导致2011年西非萨赫勒地带作物歉收和牲畜严重损失。
  • هناك ما يدل على أن أنماط تهاطل الأمطار آخذة في التغير بانتظام، فهي إما تتزايد أو تتناقص باطراد في مناطق كبيرة من قارات العالم.
    现有证据证明,降雨模式正在系统地发生变化,世界各大陆的广大地区都经历了持续上升和下降趋势。
  • وستنبت الأعشاب الخاصة بهذه المناطق على الأرجح من البذور التي تزرع ويمكن توفير الرطوبة الكافية لنمو هذه الأعشاب نمواً سليماً عن طريق الجمع بين تهاطل الأمطار والرطوبة المتبقية من نظام الري بالتقطير.
    这些地区的草大部分靠撒种栽种,降水与滴灌系统残余保墒可为草的茁壮成长提供适当的湿度。
  • وقد صدرت تنبؤات متصلة بالجفاف خلال حدوث تيار النينيو في الفترة 1997- 1998 وأعرب عنها من حيث احتمال تهاطل دون المتوسط أو متوسط أو فوق المتوسط.
    1997-1998年埃尔尼诺肆虐期间发布了与干旱有关的预测,并且是用平均以下、平均或平均以上的可能率发布预测值的。
  • 67- وأفادت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بأن جزر القمر شهدت في السنوات الثلاثين الماضية تقلباً في تهاطل الأمطار وتواترها على مدى الموسم، ونوبات جفاف مبكرة ومطولة، وارتفاعاً بدرجة مئوية في متوسط درجات الحرارة.
    难民署说,过去三十年来,科摩罗显然出现了骤然降水和间歇性季节变化,干旱期的提前来临和延长,且平均气温提高了摄氏1度。
  • فقد ازداد تهاطل الأمطار بنسبة 0.5 إلى 1 في المائة خلال كل عقد من عقود القرن العشرين في معظم خطوط العرض الوسطى وخطوط العرض القطبية بقارات نصف الكرة الشمالي، وكذلك في معظم أنحاء استراليا وأمريكا الجنوبية باستثناء الساحل الغربي لكلتا القارتين.
    二十世纪,北半球各大陆的多数中高纬度地区,还有澳大利亚与南美洲的许多地区,除这两个大陆的西海岸外,降雨量每10年增加0.5%至1%。
  • وقد تكون المخاطر المتصلة بالمناخ (مثل نتائج ارتفاع مستوى سطح البحر، والظواهر الجوية القصوى()، والتغييرات في أنماط تهاطل الأمطار)، وقد تكون القابلية للتأثر والتكاليف كبيرة، لا سيما بالنسبة للموانئ الموجودة في الأقاليم النامية حيث تكون القدرة على التكيف ضعيفة.
    气候相关风险(例如,由于海平面上升、极端天气事件 和降水量变化而产生的风险)、易受影响程度和成本可能都相当大,尤其对适应能力低的发展中区域港口而言。
  • 19- وجرت مناقشة أثر المناخ على تردي الأراضي في جمهورية تنزانيا المتحدة، وذُكر أن فرط تهاطل الأمطار يتسبب في حدوث فيضانات، في حين يتسبب نقص الأمطار في الجفاف، وأن هذين العاملين يسهمان في تفاقم عملية تردي الأراضي في المناطق القاحلة وشبه القاحلة في البلد.
    会议讨论了在坦桑尼亚联合共和国气候对土地退化的影响,会上指出,过度的降雨会造成水灾,而缺雨会造成干旱,这两种状况加剧了该国干旱和半干旱地区的土地退化进程。
  • وتشير مذكرة إحاطة أعدتها الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث بشأن تعزيز جهود التكيف مع تغير المناخ من خلال الحد من مخاطر الكوارث بصورة فعالة إلى أن تغير المناخ يؤدي إلى تغييرات تدريجية في متغيرات من قبيل متوسط درجة الحرارة ومستوى سطح البحر وتوقيت تهاطل الأمطار وكميته.
    联合国减少灾害风险办公室提出一份简报,介绍了通过切实有效地减少灾害风险的方式加强适应气候变化能力的情况,其中指出,气候变化导致平均温度、海平面、降水时间和降水量等变量逐渐发生变化。
  • 31- استندت المناقشات المتعلقة بتخطيط التكيف وممارساته بالنسبة للمناطق الساحلية إلى استراتيجيات تقييم المخاطر وإدارتها المتوخاة بالنسبة لعدد من المخاطر التي تصيب المناطق الساحلية وآثارها، بما في ذلك ارتفاع مستوى سطح البحر المؤدي إلى زيادة الملوحة والتحات الساحلي، والأعاصير التي تؤدي إلى انغمار السواحل، وزيادة تقلب التيارات البحرية بما يؤدي إلى إحداث تغييرات في أنماط تهاطل الأمطار.
    关于沿岸带适应规划和做法的讨论基于针对一些沿海灾害及其影响所作的风险评估以及所制定的管理战略,其中包括海平面升高导致的沿海土地的盐碱化和侵蚀,飓风造成的沿岸带的洪涝以及洋流变异加剧导致降水模式的改变。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تهاطل造句,用تهاطل造句,用تهاطل造句和تهاطل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。