查电话号码
登录 注册

تنفض造句

造句与例句手机版
  • تنفض الغبار عنهم، تجفف دموعهم وتعيدهم للخارج من جديد.
    帮他们拍掉尘土 擦干眼泪 让他们继续玩耍
  • لا تتجاوز اللكمة أو اللكمتين قبل أن تنفض
    在这里打架一两拳就够了 人有种本能不去破坏草地
  • فقد أدركت بوضوح القوة الفعالة للصادقة حينما بدأت الدول تنفض عن أنفسها ركام الخراب الذي خلفته الحرب.
    随着各国开始摆脱战争的蹂躏,友谊的力量得到明确承认。
  • وﻻ يمكن أن تنفض اﻷمم المتحدة يديها من بعثة لحفظ السﻻم حتى تحل هذه البعثة النزاع الذي نشأت عنه الوﻻية ذات الصلة.
    在导致采取维和行动的冲突未能得到解决之前,联合国不会放弃其维护和平的使命。
  • ومضى يقول إن الهبوط المثير لأسعار الأسهم في جميع أنحاء العالم يشير إلى أن المبادلات في العالم النامي لم تنفض عُراها بعد عن المبادرات في العالم المتقدم النمو.
    全世界股票价格大跌表明,发展中国家的交易仍然不得不与发达国家的交易分开。
  • مـادة (10) يجتمع البرلمان الانتقالي في دوراتٍ عادية مرتين في السنة على الأقل لفترات يتم تحديدها في نظامه الداخلي، ولا تنفض دورته في نهاية العام إلا بعد مناقشة موازنته وإقرارها.
    临时议会应定期召开会议,每年应不少于两次,会期将由议事规则规定。 年底会议应在其讨论并批准预算后举行。
  • `3` دعم تطوير القدرات والاحتفاظ بها على المدى الطويل، عن طريق الإنفاق على تطوير مؤسسات مستدامة وفعالة وعمليات وذلك بدلاً من مشروعات وحلقات عمل تقام مرة ثم تنفض بعد ذلك؛
    (iii) 通过建立和发展可持续的和有效的体制和进程、而不是着眼于单一的项目和讲习班的办法,支持发展事业和保持长期的能力;
  • إن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا هي شهادة ساطعة على عزم أفريقيا أن تتولى مصيرها بنفسها وأن تنفض عن كاهلها نير تخلف التنمية وكونها مرتعا للأزمات ولكي تأخذ مكانها الصحيح في أسرة الأمم.
    新伙伴关系是一个光辉的证明,证明非洲决心掌握自身命运,摆脱不发达的枷锁和危机四伏的局面,从而在世界民族之林占据应有的位置。
  • ولا بـد للقضاء على التخلف من العمل على إيجاد تضامن ملموس يوفر منافع فعلية ودائمة بالجمع بين العمل السياسي والاقتصادي من جانب البلدان المانحة وبين الإحساس المتقد بالمسؤولية والاستقلال الذي أخذ يتكون في البلدان الناشئة وهي تنـزع إلى أن تنفض عن نفسها ثقافة التبعية.
    为了消除欠发展状况,必须切实实行团结互助,把捐助国的政治和经济行动与渴望摆脱依赖文化的新兴国家中正在形成的更大责任感与自主感相结合,提供真正和持久的结果。
  • وقدم السير كيران بيندرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، إحاطة إلى المجلس ذكر فيها أنه يتعين، مع استلام رئيس وزراء فلسطيني جديد لمهام منصبه، أن تجدد جميع الأطراف المشاركة في بناء السلام بين الإسرائيليين والفلسطينيين التزامها بالعملية السلمية، وأن تنفض عنها الخمول الذي شهده الشهر الماضي.
    主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特爵士向安理会介绍了情况。 他说,在巴勒斯坦新总理任职后,参与在以色列和巴勒斯坦之间建设和平的所有各方都应再次致力于推动这一进程,结束过去一个月的无所作为状况。
  • فكيف نستطيع الاعتماد عليها في شؤون تتعلق بالمصالح العليا للدولة؟ إن وفدي يرى أن الوكالة وبعض الدول الأعضاء إن كانت تكترث حقاً لحل المسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية، فينبغي لها أن تنفض عنها تحيزها وأن تنظر إلى المسألة نظرة منصفة وتحث الولايات المتحدة على الكف عن سياستها العدائية تجاه جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    我们怎能在国家最高利益的问题上依靠它们呢? 我国代表团认为,如果原子能机构和某些成员国真想解决朝鲜半岛的核问题,它们就应当抛开偏见,正确看待该问题,并敦促美国放弃其对朝鲜民主主义人民共和国的敌对政策。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تنفض造句,用تنفض造句,用تنفض造句和تنفض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。