查电话号码
登录 注册

تلم造句

造句与例句手机版
  • عليك ان تلم شملك, ميلو
    麦洛 你自己的事情得控制好点
  • حسناً، سأحتاج لمعرفة كل ما تلم به عن الأمر.
    我需要知道一切
  • لا تلم نفسك، ولا تلمني، ليس خطأ أحد
    不,我不怪你 没有什么罪魁祸首
  • فقط 71 نقط أخرى مثلها و تلم أغراضك
    再这样来71次 就能赢得冠军了
  • لكنْ لا تلم نفسك
    不过你也不要自责
  • وأضافت أنها مهتمة بصفة خاصة بأن تلم بظروف عمل نساء السكان الأصليين.
    她尤其想知道土着妇女的工作条件如何。
  • إن المسائل التي تلم ببلدان الساحل معقدة ولها أسباب جذرية عديدة.
    影响萨赫勒各国的问题错综复杂,存在多重根源。
  • 52- تلم نسبة 95.8 في المائة من السكان البالغة أعمارهم 10 سنوات فما فوق بالقراءة والكتابة.
    10岁或以上人口中95.8%识字。
  • وهناك شرور كثيرة تلم بكوكبنا إلا أنها تؤثر علينا بدرجات متفاوتة.
    有许多邪恶在浸蚀着我们的地球,但它们是在不同的程度上影响着我们。
  • 274- وقد أدت الأزمة الاقتصادية التي تلم بالبلد منذ بداية التسعينات إلى تدهور الأوضاع الاجتماعية.
    该国自1990年代初开始发生经济危机,使社会领域的情况恶化。
  • فالأزمات المفاجئة تلم بالمصادر الأساسية لقوتنا اليوم، من قبيل أزمات المواد الغذائية والطاقة والموارد المالية.
    突发危机影响到我们生存和进步的基本来源:粮食、能源和财政资源。
  • وليس المراد بالأمثلة أن تقيم التقدم المحرز أو أن تلم بجميع المبادرات المهمة.
    这些例子并不是为了对进展情况作出评估,也不是要反映出所有相关举措。
  • كما يعد الافتقار إلى مراكز لمعالجة الأزمات التي تلم بضحايا العنف المنزلي سبباً يبعث على القلق.
    尚未设立接待家庭暴力受害者的危机中心,也是一个令人关注的问题。
  • كما نعلم جميعا، هناك أزمة مواد غذائية حادة تلم حاليا ببلدان عديدة جدا في جميع أرجاء العالم.
    我们都知道,一场严重的粮食危机目前正在影响全世界的许多国家。
  • فالتثقيف القانوني للمرأة خطوة ضرورية لكي تلم بالقوانين بشكل فعال وتستخدمها لمصلحتها.
    只有通过对妇女开展普法工作,才能使她们真正拥有机会利用法律维护自己的利益。
  • فهذه المحاكم تلم بقانون البلد الذي كثيرا ما يتضمن تشريعا محددا ينطبق مباشرة على اتفاق المشروع .
    这些法院熟悉本国的法律,其中常常包括直接适用于项目协议的特别立法。
  • ونحن ندرك تماما فداحة وتعقد المشاكل التي تلم بالحياة الدولية، ولكنها ليست عقبات كأداء.
    我们充分认识到困扰国际生活的种种磨难之严重与复杂,但这并不是不可克服的。
  • وأكدت اللجنة أهمية أن تلم الوفود بالوثائق قبل انعقاد الدورات وضرورة التشاور مع حكوماتها لإعداد البيانات التي تدلي بها.
    委员会强调,代表团需要在届会前熟悉文件,并需要请示各自的政府,以便发言。
  • ويجب أن تلم هذه البرامج بالأنشطة المضطلع بها على الصعيد الوطني بحيث تُربط الأنشطة البرنامجية بالإصلاحات الني تُدخل على السياسات.
    这类方案应从国家一级开展的活动获得资料,以便方案干预措施与政策改革挂钩。
  • 659- ووفقاً لتعداد السكان لسنة 2000، كانت نسبة 99.8 في المائة من مجموع السكان الذين تتراوح أعمارهم ما بين 9 سنوات و49 سنة تلم بالقراءة والكتابة.
    根据2000年的人口普查,9至49岁的人中有99.8%识字。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تلم造句,用تلم造句,用تلم造句和تلم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。