تكافأ造句
造句与例句
手机版
- هذه القراءاتِ تقل بأنه هناك تكافأ جوّي
这些数据表明有大气层 - ادرس جيدا و سوف تكافأ
努力学习就一定会得到回报 - وفي التعليم العالي، تكافأ الفتيات اللواتي يحصلن على درجات عالية.
在高等教育中,高分数的女生获得奖励。 - المهام التي يضطلع بها خارج الفترات العادية بالخدمة تكافأ كساعات إضافية.
在正常工作时间以外所做的工作应付加班费。 - غير أن الدول الأطراف في نظام روما الأساسي هي وحدها التي تكافأ أيضا بحقوق هامة.
然而,《罗马规约》的缔约国还享有重要权利。 - ثانيا، فإن الدول غير الأطراف في المعاهدة تكافأ بقدر أكبر من السخاء والوفرة عن طريق التعاون النووي.
其次,非《不扩散条约》缔约国通过核合作得到的回报更为丰厚。 - فيتعين مكافأة الموظفين على تبادلهم المعارف، كما ينبغي أن تكافأ الإدارات على تعزيز التعاون.
雇员应当由于与他人分享知识而受到奖励,部门应当由于推动协作而受到奖励。 - وينبغي أن تكافأ الدول اﻷعضاء التي بادرت بالدفع، وﻻ سيما البلدان النامية من بينها، وذلك، في جملة أمور، عن طريق عقود الشراء.
立即支付的会员国特别是发展中国家应给予例如采购合同的奖励。 - لقد رأت الجماهير مهارة رائعة و هم لا يفهمون لماذا لا تكافأ اللاعبة لهذا هذا أمر محير
观众才亲眼目睹一场精采的演出 却不明了为何演出者得不到应有的回报 -这是不对的 - نحرص عندما تقوم بقفزة مهنية كهذه على أن تكافأ على إنجازك باختصار، سيُدفع لك بشكل جيد للغاية
我们保证[当带]你的职业生涯 达到这个高度时 你会为此得到嘉奖 简短地说 你会收入颇丰 - ويلزم تيسير الشروط المؤهلة للاستفادة منها لكي تشمل بلدانا مثل كينيا، التي بذلت جهودا كبيرة لم تكافأ عليها حتى الآن.
必须降低门槛,以把象肯尼亚这样作了很多工作但尚未获得回报的国家包括在内。 - نحرص عندما تقوم بقفزة مهنية كهذه على أن تكافأ على إنجازك لذا، سؤالي لك في غاية البساطة
我们保证[当带]你的职业生涯 达到这样一个高度时 你会为此得到嘉奖 我要问你的问题很简单 波波 - وتحدث هذه الظاهرة أيضا عندما تكون الدول المؤسسة لنظام اتحادي تختلف من حيث قدرتها على جباية إيرادات الضرائب وﻻ تكافأ من الحكومة اﻻتحادية بمنح تعويضية.
这种现象也出现在征税能力不同但又得不到联邦政府拨款补偿的联邦制组成国; - وسوف تكافأ جهودنا على أتم وجه عندما يتمكن أطفالنا من العيش في عالم متحرر من الكابوس الذي يلقي هذا المرض بظلاله علينا.
我们的努力将得到充分的回报,那就是我们的子孙将生活在没有这种疾病黑暗阴影笼罩的世界中生活。 - ولا تكافأ الأحزاب السياسية من خلال تقديم تمويل إضافي إذا اتخذت تدابير تضمن وجود عدد متساو من الرجال والنساء بين أعضائها. غير أن هذه الحوافز يمكن اللجوء إليها في المستقبل.
它们不因采取措施来确保同样数量的男女成员而被额外奖励资金;不过,将来可能会引入这种奖励。 - ومن ناحية أخرى، لا يزال قدر كبير من العمل الذي تقوم به المرأة في المنزل وفي مجال الزراعة لا يعتبر من النشاط الإنتاجي، ومن النادر أن تكافأ المرأة على هذا العمل غير المنظور.
另一方面,妇女在家庭和农业方面的许多工作仍然不被承认为一种生产活动,这种隐性劳动很少得到报酬。 - ومع ذلك ينفرد الرجل وحده تقريبا بالتحكم في الدخل المتأتي من المحاصيل النقدية، وﻻ تكافأ المرأة عموما على نحو يتناسب مع مساهمتها في إنتاج تلك المحاصيل.
但是从经济作物生产得到的收入几乎全都为男子所控制,总的说来妇女没有因她们对经济作物生产作出的贡献而得到足够的报酬。 - كما أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان يبذﻻن جهدا ملحوظا لرفع كفاءة وفعالية عملياتهما بصفة مستمرة. واﻷمل معقود على أن تكافأ تلك الجهود بالدعم المتجدد للتبرعات اﻷساسية.
开发计划署和人口基金努力不断提高其业务效益和效率,这是值得赞许的,希望能响应这方面的努力,更多地支助核心捐款。 - كما أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان يبذلان جهدا ملحوظا لرفع كفاءة وفعالية عملياتهما بصفة مستمرة. والأمل معقود على أن تكافأ تلك الجهود بالدعم المتجدد للتبرعات الأساسية.
开发计划署和人口基金努力不断提高其业务效益和效率,这是值得赞许的,希望能响应这方面的努力,更多地支助核心捐款。 - وقالت ان نجاح البرنامج المتكامل في أوغندا كان راجعا إلى حد كبير على ما أسهم به هؤلاء الخبراء، ولكن خبرتهم لم تقدّر ولم تكافأ ضمن البرنامج الاطاري لادارة الموارد البشرية.
在乌干达,综合方案的成功在很大程度上取决于这些专家的投入。 在人力资源管理框架内,他们的经验没有得到承认或褒奖。
- 更多造句: 1 2
如何用تكافأ造句,用تكافأ造句,用تكافأ造句和تكافأ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
