查电话号码
登录 注册

تقتيل造句

"تقتيل"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • أما أعمال تقتيل السكان المدنيين فهي كثيرة.
    被屠杀的平民多得数不胜数。
  • وأصدر فريق رصد حماية المدنيين تقريراً عن تقتيل المدنيين.
    平民保护监督小组印发了一份平民遭杀害情况报告。
  • واتهمت الحكومة التشادية سلطات أفريقيا الوسطى بأنها وراء تقتيل 150 من الرعايا التشاديين في بانغي.
    乍得政府指控中非当局在班吉屠杀150名乍得国民。
  • في مرفقات التقرير، أشارت البعثة إلى وقوع أعمال تقتيل مزعومة خﻻل تقدم القوات التابعة لتحالف القوى الديمقراطية لتحرير الكونغو.
    在附件中调查队暗示解盟部队推进时发生所谓的屠杀事件。
  • فعمليات تقتيل المواطنين الكونغوليين المسالمين أصبحت شائعة وتُتخذ وسيلة لترويع السكان إلى أبعد حد.
    杀戳爱好和平的刚果国民已成为司空见惯之事,使他们处于极度恐惧之中。
  • وأشار الرئيس أيضا إلى أن مراقبي اﻷمم المتحدة شهدون، قبل كوسوفو، عمليات تقتيل وحشية في سريبرنيتشا.
    总统还记得,在科索沃之前,联合国观察员在斯雷布雷尼察目睹了残酷屠杀。
  • وتتضمن المعلومات الواردة إلى البعثة ادعاءات بحدوث عمليات تقتيل واغتصاب واستعمال مفرط للقوة من طرف القوات المسلحة لجميع أطراف النزاع.
    联刚特派团收到的信息包括,各方保安部队肆意杀人、强奸和过份使用暴力。
  • " ويعرب مجلس الأمن عن عميق قلقه للتقارير التي تفيد بحدوث أعمال تقتيل جماعي وانتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان في كوت ديفوار.
    " 安全理事会最深切地关注科特迪瓦境内的杀戮和严重违反人权事件。
  • إن هذه الأعمال الإرهابية الهمجية التي تنطوي على تقتيل محسوب ومتعمد لأطفال ومصلين أبرياء يجب أن تشكل صدمة لضمير أي إنسان لديه شعور بالإنسانية.
    任何有良心的人都会对这些故意和蓄意屠杀无辜儿童和信徒的恐怖主义暴行感到震惊。
  • وخلال العقد الأخير جرى تقتيل مليوني طفل، وإصابة 6 ملايين أو تعويقهم، بينما ترك 12 مليون طفل بدون مأوى وبدون رعاية.
    在过去10年里,200万儿童遭到屠杀,600万受到伤残,1 200万无家可归和遭到遗弃。
  • وأبلغ، في ثلاث مناسبات، مرتين في كاتاتومبو (شمال سانتاندير) ومرة في سان كارلوس (أنتيوكيا)، عن تقتيل زارعي الكوكه.
    据报告,两次在Catatumbo(北桑坦德),一次在圣卡洛斯(安蒂奥基亚),种植古柯的人遭到屠杀。
  • ويجب أن يعلم الرأي العام الوطني والدولي أن عمليات تقتيل على نطاق واسع يتعيﱠن وصفها بأنها إبادة جماعية ترتكب حاليا في المقاطعات المحتلة.
    国内和国际公共舆论必须知道,在被占领省份内,发生大规模的屠杀,而这些屠杀应视为灭绝种族行为。
  • وقد لزم أيضا سفر إضافي لمحامين لدى الدوائر الابتدائية ولمستشارين قانونيين لزيارة مواقع جريمة وعمليات تقتيل في رواندا ولتجميع وثائق إثبات تطلبتها قضايا معروضة على المحكمة.
    诉讼律师和法律顾问也必须多几次前往卢旺达犯罪现场和谋杀现场调查,并收集诉讼所必要的证据文件。
  • جرى تقتيل ١٦ مدنيا كانوا عائدين من سوق ساكي، على يد عسكريين روانديين عائدين من الجبهة بعد هزيمتهم ودفن ستة بالقرب من جسر ساكي المؤدي إلى ماسيسي.
    十六名平民从萨凯市场回家时,被从前线归来的卢旺达败兵所杀。 其中六名葬于通往马西西的萨凯桥畔。
  • والحق إنه في الأيام السابقة على انعقاد المؤتمر وبعده، واصلت قوات الاحتلال الإسرائيلية تقتيل الفلسطينيين واختطافهم واعتقالهم وتدمير ممتلكاتهم وهدم منازلهم.
    事实上,在首脑会议之前和之后的几天里,以色列占领军继续杀害、劫持和拘留巴勒斯坦人,并且摧毁财产和拆除房屋。
  • وتشمل الانتهاكات بناء مستوطنات غير شرعية، وإغلاق المساكن والمحلات التجارية، وإقامة نقاط للتفتيش، وهدم المنازل، ومصادرة الأرض، وتدمير المحاصيل، وقيام المستوطنين غير الشرعيين وقوات الاحتلال بأعمال تقتيل وحشي.
    侵犯包括非法定居、封锁、检查站、拆毁家园、征用土地以及非法定居者及占领军毁坏庄稼和滥杀无辜。
  • إذا كنت تريد دليلاً على تقتيل الأشخاص، فسأقتُلنَّ أفراد قبيلتك وأسرتك وأطفالك ولن يبقى منهم إلاً عظاماً لأُريَنَّك أن بابوا هي منطقة سلام " .
    你想得到屠杀人民的证据,我会杀光你的部族,你的家人和孩子将化为白骨,以此表明巴布亚确实是个和平地区。
  • وإذ يعرب عن انشغالها البالغ لما يتعرض له المسلمون من تقتيل واعتداءات على مقدساتهم في فلسطين المحتلة والهند، وفي جامو وكشمير، وفي مناطق أخرى من العالم،
    表示深切关注被占领的巴勒斯坦、印度、查谟和克什米尔地区以及世界其他地方的穆斯林被害,其圣迹遭受侵略;
  • وإذ يعرب عن انشغاله البالغ لما يتعرض له المسلمون من تقتيل واعتداءات على مقدساتهم في فلسطين المحتلة والهند، وفي جامو وكشمير، وفي مناطق أخرى من العالم،
    表示深切关注被占领的巴勒斯坦、印度、查谟和克什米尔地区以及世界其他地方的穆斯林被害,其圣迹遭受侵略;
  • ووردت أيضا خلال السنة الماضية أنباء عن تقتيل الأطفال من طرف الماي ماي والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا، والجبهة الوطنية الاتحادية، والقوات المسلحة للشعب الكونغولي.
    去年,也收到有关马伊马伊、解放卢旺达民主力量、民族主义与融合主义者阵线和刚果人民武装力量杀害儿童的报道。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تقتيل造句,用تقتيل造句,用تقتيل造句和تقتيل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。