查电话号码
登录 注册

تفرد造句

造句与例句手机版
  • يا ساده تجمعوا كفي تفرد
    各位,上阵,阻止他们
  • تفرد "الزمكان"، لذا الكون ينشأ .من إنفجار الثقب الأسود
    时空奇点 宇宙源自黑洞的爆炸
  • ويستند هذا المفهوم إلى فكرة تفرد حقوق الأفراد.
    这一概念建立在个人的个性和权利的观念之上。
  • وتبعاً لذلك، لم تفرد لمواضيع العلم والتكنولوجيا والابتكار إلا حيزاً محدوداً في المناقشات.
    因此,很少有机会讨论科学技术和创新议题。
  • ما زالت الجامعة تفرد أولوية عليا لتوثيق صلاتها بالأمم المتحدة.
    联合国大学继续将加强与联合国的关系列为高度优先。
  • وفي عدة مساهمات، جرى التأكيد أيضا على تفرد طابع العملية الاستشارية ودورها().
    提交的若干份资料还强调协商进程的独特性质和作用。
  • وكسياسة أساسية، تفرد الإيسا 1 في المائة من ميزانيتها للتعليم والأنشطة الوصولة.
    作为一项基本政策,欧空局将其预算的1%用于教育与培训。
  • وأكدت المناقشات على تفرد حركة الصليب الأحمر وجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    讨论中肯定了红十字运动及红十字会和红新月会的独特之处。
  • احتياطيات الطوارئ هي أصول سائلة تفرد جانبا وﻻ تتاح إﻻ لمواجهة مخاطر مالية محددة.
    应急储备金是另行拨出的流动资产,只用于应付某些财务风险。
  • غير أن عدة مصطلحات من هذه المصطلحات تستحق فعﻻ أن تفرد لها دراسة مستفيضة.
    但是,这些名词中的确有几个值得进行某种程度的进一步的审议。
  • ولا بد أن تفرد إحصائيات الهيئات المتخصصة مكانة مميزة للشبان المعوقين بوصفهم فئة اجتماعية خاصة.
    在专门机构的统计数字中必须将青年残疾人单列为特别社会群体。
  • ومع ذلك، فإن وسائط الإعلام الدولية لا تفرد قدرا يذكر من التغطية الإعلامية لهذا الجانب من عمل الوكالة.
    然而,国际新闻媒体对原子能机构这方面工作的报道一直非常少。
  • تفرد التشريعات في النيجر معاملة خاصة للمرأة والطفل، واضعة في الاعتبار الطاقة الجسدية للمرأة.
    考虑到妇女的身体状况,尼日尔在劳动立法方面给予了妇女和儿童特别优待。
  • 308- تفرد وزارة الصحة بنداً خاصاً لتنظيم الأسرة في موازنتها كما ورد في المادة 12 من هذا التقرير.
    关于计划生育问题,卫生部有单独的特殊条款,本报告第十二条有述。
  • كما يمكن " لمدونة قواعد السلوك " هذه أن تفرد أحكاما بشأن الاستجابات التلقائية.
    这种 " 行为守则 " 也可为自动反应作出规定。
  • وفيما يختص بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، تفرد شمال أفريقيا بكونه منطقة دون إقليمية تظهر تقدما ملحوظا.
    关于实现千年发展目标,报告特别指出,北非是显示取得显着进展的一个次区域。
  • وفي حاﻻت معينة، يكون تفرد التدريب هو ما يجذب الطﻻب اﻷجانب، وهذا هو واقع اﻷمر، على سبيل المثال، بالنسبة للطب الصيني التقليدي.
    在某些情况下,训练的独特性吸引外国学生,例如传统中医就是如此。
  • ولوحظ أن تعقيد القضية نابع أيضا من تفرد الحالة في كل منطقة أو كل دولة.
    大家认识到,这一问题之所以复杂,是因为每一个区域或国家的局势都有各自的特点。
  • كما شددوا على تفرد البعد المتعلق بالشرعية والحياد والقدرات الذي يمكن أن تضفيه الأمم المتحدة على الوضع في كوت ديفوار.
    他们还强调,联合国特有的合法性、公正性和能力可对科特迪瓦局势施加影响。
  • فبعض الدول، مثلا، تفرد حيزا للدائنين غير المضمونين في سياق الإعسار، وهو يغلب أن يكون مقيدا تماما.
    同样,有些国家对破产案件中的无担保债权人订有例外规定,但这些例外通常极为有限。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تفرد造句,用تفرد造句,用تفرد造句和تفرد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。