查电话号码
登录 注册

تفتيشي造句

造句与例句手机版
  • بالنظر إلى أنه قد تم تفتيشي أنا بخير
    想到刚被搜完身 我感觉还不赖
  • (د) إقامة نظام تفتيشي وفقاً للمادة 11 من الاتفاقية؛
    (d) 按照《公约》第11条的规定建立起了检查制度;
  • "عبرت قطاعك في نمط تفتيشي تبعد 750 متر عن شمال موقعك"
    它正在以搜寻模式闯进你的防区 在你以北750米的位置
  • وانتا لن تمانع في تفتيشي لدراجتك اليس كذلك - ولن تجد شـيئا -
    查一下你的自行[车车] 不介意吧? 查吧,你屁也找不着 -起来
  • وسيجري أثناء الدورة تمرين تفتيشي لمرفق بيولوجي توفره حكومة المملكة المتحدة.
    课程期间,将对由联合王国政府提供的一处生物设施进行实习视察。
  • وقال إن بلده ينتقل أيضا من نظام " تفتيشي " إلى نظام عمومي متوازن الأركان، وإنه جرى تشجيع الأخذ ببدائل السجن.
    他的国家还在从审问制向公共对抗制转变,并倡导实施非监禁刑罚。
  • ١٤- وبإنشاء مكتب النائب العام، تحولت إدارة العدل في كولومبيا، إلى حد ما، من نظام تفتيشي إلى نظام اتهامي.
    通过设立检察长办公厅,哥伦比亚的执法情况在一定程度上从裁判制转为一种辩论制。
  • وهذا التقرير تفتيشي أكثر منه تقييمي. وقد ركزنا فيه على كيفية هيكلة اﻵليات وترابطها، ﻻ على تقييم أداء اﻵليات.
    本报告的内容涉及检查而非评价;我们专注于各机制的结构组成和相互关系,而非评价各机制的业绩。
  • وفضـلا عـن ذلك، فان الجهود الخاصة بانفاذ الضوابط لمراقبة عبور الأحياء البرية المكسيكية وغير المكسيكية للحدود بطريقة غير قانونية تشمل انشاء 65 مركز تفتيشي دائم.
    此外,墨西哥为控制非法越境偷运墨西哥和非墨西哥野生动植物加强了执法工作,并设置了65个长期检查站。
  • ونهج " الحكم باﻹدانة " نهج تفتيشي وخطير وينتهك بوضوح مبدأ المعارضة الذي تكرسه مع ذلك جميع الصكوك القانونية الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان.
    这种审问式的作法很危险,并且明显违反了所有国际人权法律文书所确认的 " 矛盾 " 原则。
  • استنتج السيد باول أن العراق يُعرقل عمل المفتشين وذكر أن " ما نراه هو حملة متعمدة لمنع أي عمل تفتيشي ذي معنى " .
    鲍威尔先生说,伊拉克在阻挠视察员的工作,并说, " 我们所看到的是阻止任何有意义的视察工作的蓄意行动 " 。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تفتيشي造句,用تفتيشي造句,用تفتيشي造句和تفتيشي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。