查电话号码
登录 注册

تعفي造句

造句与例句手机版
  • وقال قصر (غوانابارا)... أنها لن تعفي من الواجب
    瓜纳巴拉皇宫声称 他们会将参与
  • وهي أيضا لا تعفي الأطراف من التزاماتها المتعلقة بالتعويضات.
    它也不解除它们进行赔偿的义务。
  • سوف تعفي حقيقية انك اب ل 533 طفل؟
    就能让我原谅你是533个孩子的事实?
  • فالصعوبات المتعلقة بعملية اتخاذ القرار لا تعفي الأمم المتحدة.
    决策过程的困难不能够使联合国免责。
  • هاء- لجان التحقيق لا تعفي الدول من التزاماتها القانونية
    E. 调查委员会并不免除国家的法律义务
  • وعلى نحو مماثل، لن تعفي هنغاريا نفسها من المشاركة في عملية استعراض محددة.
    同样,匈牙利不会不参加特别的审查进程。
  • بيد أن دولة إسرائيل تعفي المستنكفين ضميرياً من الخدمة العسكرية.
    但以色列国免除了依良心拒服兵役者的服役义务。
  • ومع ذلك فإن دولة إسرائيل تعفي المستنكفين ضميرياً من الخدمة العسكرية.
    然而,以色列国却对依良心拒服兵役者实行了赦免。
  • لجان التحقيق لا تعفي الدول من التزاماتها القانونية 47-56 16
    E. 调查委员会并不免除国家的法律义务 47-56 12
  • والجهود الدبلوماسية الجارية في المنطقة لا تعفي المجلس من الاضطلاع بمسؤولياته.
    正在该区域进行的外交努力并不能免除安理会的责任。
  • فهناك عدد متنام من المعاهدات بين بلدان تعفي المستثمرين اﻷجانب من ازدواجية الضرائب.
    免除外国投资者双重课税国家之间的条约不断在增加。
  • فلا يجوز مثلا لدولة ما أن تعفي دولة أخرى من الامتثال لالتزامات تتعلق بحقوق الإنسان.
    譬如,一个国家不能免除另一国家对人权义务的遵守。
  • هذه الشكوك بشأن فعالية سبل الانتصاف القضائية لا تعفي صاحب بلاغ من استنفادها.
    对司法补救效力的这些怀疑并不免除提交人用尽这些办法。
  • `2` الاستثناءات المحددة موضوعياً التي تعفي مسائل محددة من تطبيق أحكام محددة.
    特定事项的例外,将特定问题排除在特定条款的适用范围之外。
  • وعندما تبيع المصارف قروضا فإنها تعفي موظفي اﻹقراض من مزيد من المسؤولية لرصد القروض.
    贷款的购买者如住房案例中的抵押贷款公司将接过监测的责任。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تم الحصول من المالكين على شهادات تعفي البعثة من أي مسؤولية.
    此外,还从业主处获得了免除联格观察团任何赔偿责任的证书。
  • بالإضافة إلى ذلك، تم الحصول من المالكين على شهادات تعفي البعثة من أي مسؤولية.
    此外,还从业主处获得了免除联苏特派团任何赔偿责任的证书。
  • إن ضمانة الحصول على المساعدة المجانية لمترجم لا تعفي المستفيد من دفع أية تكاليف تنتج عن ذلك.
    德意志联邦共和国还申明,本《公约》在国内不直接适用。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ينص القانون على أن موافقة الضحية لا تعفي مرتكب الجريمة من مسؤوليته الجنائية.
    此外,法律规定,受害人的同意并不免除肇事者的刑事责任。
  • غير أن المادة 260 تعفي الأشخاص دون سن المراهقة والأشخاص غير المتمتعين بكامل قواهم العقلية من ذلك الالتزام.
    而该法律第260规定,儿童和无完全行为能力者可以例外。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تعفي造句,用تعفي造句,用تعفي造句和تعفي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。