查电话号码
登录 注册

تظهير造句

造句与例句手机版
  • و تعلمها تقنيات تظهير صورها الخاصة
    并且教她各种冲洗的技巧
  • آلة تصوير معدات تظهير الأفلام
    胶卷显影设备
  • حسنٌ، بدأ تظهير الدم
    秨﹍﹀睾瞓て
  • والطريقة الأكثر شيوعاً لاستخدام مثبطات اللهب في الأنسجة هى تظهير السجاد وخلافه.
    最常用的方法是在纺织品背面涂刷阻燃剂涂层。
  • ومع ذلك، لم يتم تظهير السندين الإذنيين قبل غزو العراق واحتلاله للكويت.
    然而,在伊拉克入侵和占领科威特之前,期票没有得到背书。
  • " )ب( التي تتم بمجرد تظهير صك قابل للتداول أو تسليمه ؛
    " (b) 仅仅经由背书一份或交付一份流通票据的转让;
  • وتوفر الشركة أيضا التدريب على تظهير الصور في مركز التدريب على التصوير الطيفي التابع لها وذلك على أساس تجاري .
    该公司还在它的频谱图象培训中心提供商业性的图象处理培训。
  • (ج) تظهير الشهادة بطريقة توضح وجود نية لإنشاء حق ضماني وجعله نافذاً تجاه الأطراف الثالثة.]()
    (c) 以表明设定担保权并使其具有对抗第三方效力的意图的方式对证书加以背书。 ]
  • إذ يمكن جدا أن تشمل الصكوك القابلة للتداول أوراقا مالية اذا كانت مثبتة بشهادات قابلة للنقل بالتسلم (مع أي تظهير لازم لذلك).
    如果证券有可以通过交割予以转让的证书(必要时附加背书)来证明,流通票据完全可以包括证券。
  • فأُوضح أنه ينبغي أن يكون لنقل السيطرة على السجل الإلكتروني القابل للتحويل نفس مفعول تسليم المستند الورقي القابل للتحويل، بل ونفس مفعول تظهير ذلك المستند، متى لزم ذلك.
    解释说,电子可转让记录控制权的转移应与纸质可转让单证的移交和必要背书具有相同效力。
  • ويتسق مع ذلك النهج أن تستبعد أيضا عمليات النقل بالتسليم دون ما يلزم من تظهير أو بتسجيل دفتري اذا كان ينظمها قانون بشأن الصكوك القابلة للتداول.
    这符合也排除通过转让而无必要背书或通过记入帐簿的转让的政策,如果这些转让受流通票据法律管辖的话。
  • وبالتالي، يتيح تسليم الدائن المضمون هذا المستند مع أي تظهير ضروري وسيلة مضمونة لتحقيق نفاذ الحق الضماني في الموجودات المبينة فيه تجاه أي طرف ثالث.
    交付这份带有有担保债权人必要背书的文件,为该文件所代表的资产上担保权取得第三方效力提供了一种替代手段。
  • ٦٤١- ويقصد بالفقرتين )١( و)٢( " أن تحﻻ محل اشتراط وجود عقد نقل مكتوب واشتراطي تظهير سند شحن ونقل ملكيته " )٦٤١(.
    第(1)和(2)款 " 均旨在取代书面运输合同的要求和对所持提单签署背书或转让的要求 " 。
  • )أ( يكون معيار تقدير سﻻمة المعلومات هو تحديد ما إذا كانت قد بقيت مكتملة ودون تغيير، باستثناء إضافة أي تظهير وأي تغيير قد يطرأ أثناء المجرى العادي لﻹبﻻغ والتخزين والعرض؛
    评定完整性的标准应当是,除加上背书及在通常传递、储存和显示中所发生的任何变动之外,有关信息是否保持完整、未经改变;和
  • )أ( يكون معيار تقدير سﻻمة المعلومات هو تحديد ما إذا كانت قد بقيت مكتملة ودون تغيير، باستثناء إضافة أي تظهير وأي تغيير يطرأ أثناء المجرى العادي لﻹبﻻغ والتخزين والعرض؛ و
    (a) 评定完整性的标准应当是,除加上背书及在通常传递、储存和显示中所发生的任何变动之外,有关信息是否保持完整,未经改变;和
  • وفي حالتين متعلقتين بمبلغ ٢٦٤ ٣٠ دوﻻرا في اللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا و ٣٦٦ ١٥ دوﻻرا في مكتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في نيجيريا، أرتكبت حاﻻت الغش من خﻻل تظهير الشيكات.
    在涉及非洲经委会的30 264美元以及开发计划署尼日利亚开发计划署办事处的15 366美元的两个案件中,有人利用支票假背书犯下欺诈行为。
  • ويمكن حل المشكلة الأخيرة عن طريق التعامل بالبضائع عن طريق مستند ملكية في البضائع قابل للتداول إذ ان القانون المنطبق عندئذ يكون قانون موقع المستند وقت تسليمه مع أي تظهير ضروري.
    有时候解决后一个问题的办法可以是通过货物所有权的流通票据来处理货物,因为当时适用的法律是附有任何必要背书的交付时票据所在地的法律。
  • وعادة، حسب القانون الذي يحكم الصكوك القابلة للتداول، كي يحصّل الدائن المضمون قيمة الصك القابل للتداول فهو يجب أن يكون حاملا لذلك الصك باحتيازه مع أي تظهير ضروري.
    通常,根据管辖可转让票据的法律,有担保债权人必须通过占有可转让票据成为可转让票据持有人及获取任何必要的背书后,才能凭可转让票据收取付款。
  • وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على إدراج العبارة " بأيِّ شكل " بعد أول ظهور لعبارة " تظهير " في مشروع المادة 22.
    经过讨论,工作组商定在第22条草案第一次出现 " 背书 " 处之前插入 " 任何形式的 " 字样。
  • وفي هذا السياق، أُكِّد على الأسباب العملية لإصدار أو تحويل المستندات أو الصكوك الورقية القابلة للتحويل لحاملها (ومنها مثلاً كون الأطراف في سلسلة التحويلات غير راغبة في تظهير المستند أو الصك تفادياً لتحمُّل المسؤولية).
    在这方面,强调了签发或转让不记名纸质可转让单证或票据的实际原因(例如,转让链中的当事人可能不希望对单证或票据背书,以便不引起责任)。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تظهير造句,用تظهير造句,用تظهير造句和تظهير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。