查电话号码
登录 注册

تطفل造句

"تطفل"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • هو تطفل أن أريد السعادة لصديقتي الحميمة
    让西尔维娅过她自己的生活
  • سوف تكونين آخر وأجمل تطفل لي
    你将是我最[後后]和 最美丽的一个入侵者
  • وأحاول أن أنجح أفضل تطفل لنا
    混入或许是我们有生以来 参加的最隆重的婚礼
  • ونعتقد أن هذا تطفل منه خدمة لأسياده.
    我认为,他是按照其主子的命令这样做的。
  • نوراد لا يتعقب أى تطفل فى هذه الموجه
    这个方向上NORAD没有找到任何间谍卫星
  • لكن الطريقة التى يتحدث بها مستر جرهام ليس بها أى تطفل
    但是格翰先生的行为... 一点也不像是窥探
  • ومن ثم فهو ينطوي على تحيز وعلى تطفل وانتقائية ومجافاة للموضوعية.
    因此,它有偏见,强加于人,具有选择性和主观性。
  • واعتبرت الحكومة الوطنية الانتقالية أن الطلبات الواردة في هذه الرسالة تقع خارج حدود سلطة الهيئة وتنم عن تطفل شديد.
    过渡政府认为,信中要求超出了专家团的权限,管得太宽。
  • 123- يكفل الحق في حرية اختيار مكان الإقامة صون خصوصيات الأفراد بمنع أي تطفل على مساكنهم الخاصة.
    住所自由的权利保障了个人防止对其住宅受到任何侵入方面的特别利益。
  • وبينما تضمَّن تقرير المقرر الخاص بعض التوصيات الإيجابية، تضمَّن توصيات أخرى فيها تطفل وتوجيه.
    特别报告员的报告虽然包含一些建设性的建议,但也有一些具有干扰和指令性质。
  • وهذا أمر مطمئن جدا لأن أفريقيا تبني بذلك عوائق تحول دون تطفل الدخلاء بحلولهم البعيدة كل البعد عن الحقائق الأفريقية.
    这是极其令人感到放心的,因为通过这样做,非洲正在采取措施,以防止外来者用不符合非洲现实的解决办法来干预非洲事务。
  • ويمكن أن تدعم الإدارة بصورة حصيفة وبدون تطفل العمليات السياسية الجارية بل وتوفر الزخم للتي لم تبدأ بعد، من خلال تنظيم أحداث رفعية المستوى ومن خلال المشاركة مع الأوساط الأكاديمية، والقطاعات غير الحكومية والقطاعات الأخرى ذات الصلة.
    新闻部可通过组织高级别活动,以及通过与学术界、非政府和其他相关部门接触,谨慎并低调地支持当前的政治进程,甚至为那些尚未启动的进程提供推动力。
  • تستند أنشطة التحقق إلى معلومات موضوعية، وتقتصر على موضوع هذه الاتفاقية، ويضطلع بها على أساس الاحترام الكامل لسيادة الدول الأطراف وبالطريقة التي تنطوي على أقل تطفل ممكن بما يتمشى مع بلوغ أهداف هذه الأنشطة بصورة فعالة في الوقت المناسب.
    核查活动应基于客观信息,应限于本公约的主题事项,在进行核查时应充分尊重缔约国的主权,核查方式应与有效及时实现核查目标相一致,尽可能避免侵扰性质。
  • وفي نفس البيان الصحفي، قالت المنظمة " لقد تطفل موظفونا على برنامج الأغذية العالمي وتمكن من نقل كميات صغيرة من المعونة بطائراته المروحية ولكن هل يمكن عمليا إدارة برنامج الإغاثة بطائرات مروحية " (20).
    " 在同一份新闻中,世界宣明会写到, " 我们的工作人员设法搭乘世界粮食计划署的直升飞机,以便把一小部分援助运进来,但靠直升飞机实施救援方案,能起多大作用?
  • وبسبب تزايد المسائل المتصلة بالأمن والناشئة عن استخدام القاعدة اللوجستية من أجل مجموعة كبيرة من الموظفين الموجودين في مساحة صغيرة نسبيا، يقترح إنشاء وظيفة مؤقتة إضافية لضابط أمن (من فئة الخدمات الميدانية) لتحقيق السيطرة بشكل أفضل على الدخول إلى أماكن العمل ولمنع تطفل أفراد غير مرخص لهم.
    由于要利用后勤基地支持驻扎在较小区域内的大量人员,安保问题随之增加,因此,拟议增设1个警卫临时职位(外勤事务),以更好地控制所属房地的人员进出情况,避免非授权人员进入。
  • وسوف يعين على ذلك الالتزام بالمبادئ الواردة في هذا التقرير، بما في ذلك ضمان عدم تطفل المراقبة بقدر الإمكان، ووضع صلاحيات جديدة ذات ضمانات وقيود مناسبة، والرقابة الفعالة، وصدور الإذن، وانتظام عملتي الإبلاغ والمراجعة، على أن يصاحب ذلك بيانات شاملة فيما يخص الأثر على الخصوصية.
    恪守本报告提出的各项原则,对此将有所帮助,其中包括尽可能降低监视行为的侵犯性,在行使新权力的同时规定适当的保障措施、限制、有效监督、授权、定期报告和审查,同时全面阐述由此给隐私造成的影响。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تطفل造句,用تطفل造句,用تطفل造句和تطفل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。