查电话号码
登录 注册

تضمّن造句

"تضمّن"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وإذا تضمّن ذلك رئيسة الوزراء السويدية؟
    如果这牵涉到瑞典首相呢?
  • وزمن المستقبل تضمّن في زمن الماضي.
    而未来又属于过去
  • لقد تضمّن ذلك ..
    笑话了她,也笑话了我
  • وقد تضمّن دستور السودان، مبادئ تتعلق باحترام الأديان وكريم المعتقدات.
    这一理想也载于苏丹的《宪法》。
  • في (رو ضدّ وايد) تضمّن بداية الرّبع الثّالث
    将妊娠末期的开始规定为不可 逾越的界线
  • يمكن للدول أن تضمّن تقاريرها أي معلومات إضافية ذات صلة.
    各国可在其报告中列入额外的有关资料。
  • وسوف تضمّن التوصيات المستخلصة من التقييم في تصميم برنامج العمل.
    它提出的建议将列入最后的蓝图,以便作修改。
  • وينبغي أن تضمّن الدولة الطرف تقريرها الدوري المقبل بيانات من هذا القبيل.
    缔约国应将此类数据纳入其下一次定期报告。
  • وقد تضمّن الإعلان توصيات بشأن التصدي لوضع العاملات المهاجرات.
    该《宣言》就如何应对移徙妇女的状况提出了建议。
  • (أ) أن تضمّن قوانينها أحكاماً تحظر صراحة إخضاع الأطفال للعقوبة البدنية في جميع الأماكن؛
    依法明确禁止在一切环境中对儿童实行体罚;
  • غير أن أحد تقارير مراجعة الحسابات() تضمّن 30 توصية لم يُحدّد تصنيفها.
    不过,一份审计报告 所载的30项建议没有分类。
  • ولعكس هذا الاتجاه، تضمّن هذا التقرير عددا من التوصيات العملية المنحى.
    为了扭转这一趋势,本报告包含一些面向行动的建议。
  • وقد تضمّن ذلك تعزيز آليات الرصد، والتحقيق في حالات سوء السلوك المزعومة.
    其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。
  • ونشيد في هذا الصدد بتقريره الضافي الذي تضمّن ملامح هذه الدورة.
    我要感谢秘书长的全面报告,他在报告中概述了这一作用。
  • وتلاحظ اللجنة أن التقرير تضمّن معلومات مفيدة عن تنفيذ الاتفاقية.
    委员会注意到报告载列了关于《公约》执行情况的有用资料。
  • وبالتالي فقد تضمّن " اتفاق الزراعة " تدابير لتخفيض الدعم الزراعي المحلي.
    因此,《农产品协议》列入了削减国内农业支持的措施。
  • وقد تضمّن هذا البرنامج منذ سنة 2005 جميع أشكال الاتجار بالبشر.
    2005年以来,该方案已将所有人口贩运形式包含在内。
  • كما تضمّن المؤتمر أيضا جلسات نقاش لأفرقة عاملة ورحلة ميدانية تقنية ليوم واحد.
    会议还包括工作组讨论会和为期一天的外出技术考察。
  • وعُقد في نيويورك اجتماع لفريق عالمي تضمّن عناصر لتطوير المهارات.
    此外,在纽约举行了一次包括技能发展内容的全球工作队会议。
  • وقد تضمّن طلب الاستيراد الأصلي ألغام كلايمور، إلا أن لجنة الجزاءات رفضت الترخيص لهذه الألغام الأرضية.
    原来请求进口克莱莫地雷,但制裁委员会没有批准。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تضمّن造句,用تضمّن造句,用تضمّن造句和تضمّن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。