تشيع造句
造句与例句
手机版
- سيدة منحلة تشيع الأكاذيب عن أناس صالحون
堕落的女人对好人大肆辱骂 - 68- تشيع مفاهيم عامة خاطئة بشأن الأراضي الجافة.
关于旱地有一些普遍的神话。 - ويلزم الحكومات بصفة عامة أن تشيع الحس بالمصلحة الوطنية.
总的来说,政府需要有一种国家目标感。 - )ز( دعم اﻹجراءات التي تشيع التسامح والتضامن مع المهاجرين؛
(g) 支持促进对移民的容忍和团结的行动; - والتمويل مسألة تشيع في إطار السياسة الإنمائية الدولية.
在国际发展政策框架内,筹资是一个普遍问题。 - )ز( دعم اﻹجراءات التي تشيع التسامح والتضامن مع المهاجرين؛
(g))支持促进对移民的容忍和团结的行动; - وفي 15 بلدا، تشيع الهجرة فيما بين المناطق الحضرية في صفوف النساء.
其中15国家,妇女主要是在城市之间移徙。 - 70- تنزع وسائط الإعلام إلى نشر مشاعر مناهضة للغجر تشيع بين السكان.
传媒对在全人口中散布反罗姆人的情绪负有责任。 - وعلى الرغم من أوجه التنوّع الكبير، فإنها تشيع في سائر أرجاء البلد.
尽管各地有显着不同,但这种习俗在全国是普遍的。 - ولذلك، تشيع تسوية قضايا الاغتصاب فيما بين العائلات خارج المحكمة.
因此,各家庭经庭外和解了结强奸案件的做法司空见惯。 - فباستثناء ارتفاع ضغط الدم، تشيع الأمراض القلبية الوعائية أكثر بين الرجال منها بين النساء.
除了高血压以外,男子比妇女更容易患上心血管病。 - وفي البرّ، بدأت تشيع أعمال الخطف في الكثير من بلدان القارة الأمريكية.
在陆上 -- -- 在美洲多个国家,绑架犯罪越来越常见。 - كما تشيع حرائق الغابات أثناء الجفاف وتعرض مناطق كثيرة للخطر(17).
森林火灾在旱灾期间也经常发生,使许多地区面临风险。 17 - وإجمالا، فإن المفاهيم الخاطئة تشيع صورة ملطخة ومشوهة عن المسنات.
37 总之,错误观念强化老年妇女已经受到沾污和歪曲的形象。 - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي لها أن تشيع جوا من التسامح والتقدير للتنوع الديني().
此外,各国还应该促进宽容的气氛,并重视宗教多样性。 - وفي بلدين آخرين، تشيع الهجرة من المدن إلى الأرياف في صفوف النساء.
在另外两个国家,在移徙的妇女中,主要是从城市到农村的移徙。 - وأحث كل الأطراف التوقف عن هذه التهديدات العلنية التي تشيع القلق بين السكان المدنيين على الجانبين.
我敦促各方停止这种可能引起双方平民不安的公开言论。 - وبالإضافة إلى ذلك، تشيع حالات الحمل غير المرغوب فيه بين الصغار والفقراء جدا في المنطقة.
此外,这个地区内极年青和极贫穷者经常出现不想要的怀孕。 - والحروق المرتبطة بالحرائق هي الإصابة الوحيدة للأطفال التي تشيع بين البنات أكثر مما تشيع بين الأولاد.
同火有关的烧伤是唯一一种对女孩威胁更大的儿童伤害情况。 - والحروق المرتبطة بالحرائق هي الإصابة الوحيدة للأطفال التي تشيع بين البنات أكثر مما تشيع بين الأولاد.
同火有关的烧伤是唯一一种对女孩威胁更大的儿童伤害情况。
如何用تشيع造句,用تشيع造句,用تشيع造句和تشيع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
