تشوّهات造句
造句与例句
手机版
- رابعاً- معالجة تشوّهات البنية المالية الدولية
四. 处理国际金融构架的扭曲问题 - وبالإضافة إلى ذلك فثمة تشوّهات غير رسمية في طرائق الشراء تجنح إلى محاباة المورّدين من البلد المقدّم للمعونة.
此外,采购方法方面的非正式扭曲往往对援助国的供应商有利。 - وانتقلت إلى جانب الطلب، فقالت إن الحلّ الأساسي لتوافر الأغذية بأسعار معقولة التكلفة هو ضمان الأداء الفعّال لآليات السوق، لتخفيض تشوّهات السوق ولتعزيز المزيد من الشفافية.
关于需求方面,她说,以负担得起的价格供应粮食的关键在于确保市场机制有效运行,减少市场扭曲,以及促进提高透明度。 - ويمكن أن يولد التوزيع غير العادل لﻷصول ضغوطاً سياسية على الحكومات كي تتدخل في أسواق رأس المال مما يؤدي إلى تشوّهات في تخصيص الموارد والحد بالتالي من اﻻستثمار والنمو)٤(.
不平等的资产分配可能对政府产生政治压力,迫使它们干预资本市场,使得资源分配发生扭曲,从而减少投资和增长。 4 - ونظراً لأن معظم فقراء العالم يعتمدون على الزراعة في معيشتهم، فإنهم يتعرضون لخطر جسيم عن طريق تشوّهات في الإنتاج الزراعي والتجارة الزراعية بسبب إعانات الصادرات، والدعم المحلي، والحمائية في كثير من البلدان المتقدمة.
由于世界上的大多数穷人以农业为生,许多发达国家实行的出口补贴、国内支持和保护主义导致了农业生产和贸易扭曲,使他们深受其害。 - والأهم من ذلك، كما يتبين من الانخفاض المتواصل في تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية، هو أن هناك أيضا تشوّهات في النظام التجاري العالمي، وإقصاء متواصلاً للبلدان المتدنية الدخل عن إدارة الاقتصاد العالمي وصنع قراراته.
特别是,正如官方发展援助持续下降所反映的那样,全球贸易机制也出现了扭曲,而且低收入国家继续在全球经济治理和决策中遭到排斥。 - وفيما يتعلق بالمكسيك، يعتَبر الأمن الغذائي مسألة تابعة للدولة ويتطلب عملاً جماعياً، والقضاء على تشوّهات السوق، وإعادة النظر في الآليات المالية ونقل التكنولوجيات المناسبة إلى البلدان النامية وإدخال سياسات ملائمة للبيئة.
对于墨西哥,粮食安全属于国家事务,需要采取集体行动,消除市场扭曲现象,修正金融机制,向发展中国家转让适当的技术,并出台不损害环境的政策。 - 17- وفيما يتعلق بهذه النقطة الأخيرة، فقد طلب الدكتور مانسوغو، بعد تحقيق الشرطة معه، تقديم تقرير تسلّم الجثة الذي أعده مستشفى باتا الإقليمي والذي يشهد فيه المستشفى بأن " الجثة خالية من أي تشوّهات " .
关于后面的一点,在警察调查时,Mansogo博士要求巴塔地区医院发布收到尸体的回复,证明 " 尸体上没有被肢解的痕迹 " 。 - 35- لاحظ الاجتماع أن الجرائم الاقتصادية والمالية تحدث تشوّهات في الاقتصادات السوقية الحرّة وتقلّص الاستثمار المشروع تقليصا حادّا؛ وهكذا، فهي تمثّل تهديدا للتنمية الاقتصادية المستدامة ولفعالية سير وتوطيد الديمقراطية والمساءلة وسيادة القانون.
会议注意到,经济和金融犯罪对自由市场经济造成扭曲并严重影响合法投资,因此,这些犯罪是对可持续的经济发展的威胁,也是对民主体制、问责制和法制的有效运作和巩固的威胁。 - وفي إطار عملية الاستعراض، نظرت لجنة الاشتراكات فيما إذا كانت أسعار الصرف قد أدت إلى تقلبات أو تشوّهات مفرطة في دخل دول أعضاء معينة للنظر في إمكانية استبدالها بأسعار الصرف المعدّلة بحسب الأسعار أو غير ذلك من أسعار التحويل الملائمة.
在审查过程中,会费委员会审议了这些市面汇率是否会使某些会员国的收入出现过度波动或扭曲,以致可能要以价格调整汇率(价调汇率)或其他适当的换算率作为替代。 - وفُحِص ما يزيد على 150 امرأة من مختلف قبائل البدو، واللائي ذكرن من قبل أنهن تعرضن لعمليات تناسلية أنثوية تقليدية، ولم توجد أية دلائل تشير إلى أية تشوّهات تناسلية أنثوية جرت ولا أية خدوش بسيطة جرت لأية امرأة من هؤلاء.
相关部门对150多名来自不同贝都因部落妇女(以前报告曾做过礼教性切割生殖器官手术的妇女)进行了检查,在30岁以下的妇女身上没有发现任何生殖器官被切割的证据,甚至连很小的疤痕都没有发现。 - ويصدق هذا بالذات في البلدان التي تتلقى مستويات أقل من المعونة مما تتفاقم معه تشوّهات توزيع المعونة إذ تجعلها أقل فعالية فضلاً عن عدم كفايتها بما يعني أن تشهد الدول الهشّة والبلدان المنخفضة الدخل نمطاً من المعونة أدنى فعالية بالذات فيما يحتاج الأمر إلى تعظيم النتائج التي تحققها.
在接受援助较少的国家,情况尤其如此,援助非但数量不足,而且实效较差,从而使援助分配的扭曲现象更加严重;在脆弱国家和低收入国家也是如此,这意味着恰恰是在援助需要实现最大成果的地方,援助的实效较差。 - `2` تقوم الادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء بالولايات المتحدة بتطوير نماذج وقدرات رصدية جديدة لكشف الانفجارات البركانية واقتفاء مسارها، كما تقوم بتطوير تقنيات جديدة لرصد البراكين الناشطة وذلك باستخدام المعلومات المستمدة من سواتل الاستشعار عن بعد ونظام تحديد المواقع (GPS)، لرصد تشوّهات القشرة الأرضية وانبعاثات غاز ثاني أوكسيد الكبريت والتغيرات في درجات الحرارة.
美国国家航空和航天局(美国航天局)正在为发现和跟踪火山爆发开发新的观察模型和能力,并正在开发新的技术监测活火山,利用遥感和全球定位系统卫星获得的资料监测地壳变形、二氧化硫的释放和温度变化。
如何用تشوّهات造句,用تشوّهات造句,用تشوّهات造句和تشوّهات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
