查电话号码
登录 注册

تحضيريا造句

造句与例句手机版
  • وتتضمن الدورة جزءا تحضيريا يقدم عن طريق الإنترنت.
    课程内容包括网上预备模块。
  • وكان بعض هذه الاجتماعات تحضيريا أو من قبيل المتابعة لمؤتمرات سبق حضورها.
    其中有些是其他会议的筹备会议或后续会议。
  • وكان هذا اجتماعا تحضيريا للدورة اﻻستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد عام ٢٠٠٠.
    这也是为大会2000年特别会议进行的一次筹备会议。
  • وتُعِدّ الوكالة حاليا تمرينا تحضيريا لمناورات اجتناب الارتطام سيُنفّذ في مستهل عام 2008.
    日本宇宙航空研究开发机构正在筹备2008年年初的避免碰撞机动演习。
  • حضرت اجتماعا تحضيريا في زمبابوي ونيروبي لتشكيل منظمة للبلدان اﻷفريقية باسم المرأة والقانون والتنمية
    1988年 参加津巴布韦和内罗毕筹备泛非组织妇女、法律与发展的会议。
  • (ج) تعقد لجنة التنمية المستدامة اجتماعا حكوميا دوليا تحضيريا (خمسة أيام) خلال دورة السياسات؛
    (c) 可持续发展委员会在政策会议期间举行一次政府间筹备会议(五天);
  • أما اﻷفرقة المعنية بالفئات دال و هاء و واو، فقد عقد كل منها اجتماعا تحضيريا مع اﻷمانة في بداية هذا الشهر.
    D、E、F类的索赔三个小组分别在本月初与秘书处举行了筹备会议。
  • ستنظم اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا اجتماعا تحضيريا إقليميا ﻻستعراض تنفيذ منهاج عمل بيجين لعام ٢٠٠٠.
    欧洲经委会将组织一次区域筹备会议以便在2000年审查《北京行动纲要》执行情况。
  • تحيط علما بتقرير لجنة التنمية المستدامة التي عقدت اجتماعا تحضيريا للإعداد للاجتماع الدولي؛
    " 4. 注意到可持续发展委员会召开国际会议筹备会议后提交的报告;
  • ومن الطبيعي أن كل مناقشة من المناقشات المواضيعية التي يمكن أن تجرى بمشاركة رفيعة المستوى تتطلب عملاً تحضيريا خاصا بها.
    因此,每场专题辩论都自然地邀请高级别代表参加,都需要专门进行筹备。
  • وفي كرواتيا، وضع البرنامج مشروعا تحضيريا للمساعدة لزيادة الوعي الدولي بفرص اﻻستثمار في البلد.
    在克罗地亚,开发计划署制订了一个筹备援助项目,让国际社会更加了解该国的投资机遇。
  • عقد ستة اجتماعات مع الحكومة بشأن إنشاء هيئة وطنية 24 اجتماعا تحضيريا لبحث عملية التخطيط لاستحداث آلية قضائية
    与政府就设立独立的国家人权机构以及处理侵犯人权行为的过渡期司法机制举行6次会议
  • 13- يتوقع من فريق الخبراء الحكومي الدولي، الذي سينعقد بصفته اجتماعا تحضيريا لمؤتمر الاستعراض الرابع، أن يعتمد جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    作为第四次审查会议的筹备会议,预期政府间专家组会议将通过审查会议的临时议程。
  • وفي عام 2006، بدأ البرنامج الإنمائي مشروعا تحضيريا لتقديم المساعدة في مجال التحول المؤسسي بمفوضية الاتحاد الأفريقي، بقيمة مليوني دولار.
    2006年,开发署实施了一个价值200万美元的有关非洲联盟委员会机构改革的筹备性援助项目。
  • وعقدت اللجنة، بوصفها اجتماعا تحضيريا مفتوح العضوية معقودا لمدة ثلاثة أيام للإعداد للاجتماع الدولي، جلستين و عددا من الجلسات غير الرسمية.
    2. 委员会作为国际会议为时三天不限成员名额的筹备会议,举行了两次会议以及若干次非正式会议。
  • وقد قدمت الهند ما يوازي 000 250 من دولارات الولايات المتحدة من أجل تنظيم المؤتمر، وستستضيف اجتماعا تحضيريا على المستوى الوزاري في عام 2011.
    印度为举办这次会议提供了25万美元的等量货币,将在2011年主办一次部长级筹备活动。
  • بيساو، نظم مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مؤتمرا تحضيريا للوفود النسائية المشاركة في عملية الحوار الوطني.
    在几内亚比绍,联合国建设和平综合办事处和开发署为全国对话进程的妇女代表组织了一次筹备会议。
  • وعلاوة على ذلك، واستعدادا لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا الذي يعقد في عام 2012، نظم الأونكتاد حدثا تحضيريا عن الاقتصاد الأخضر.
    此外,为了在2012年举行联合国可持续发展会议,贸发会议组织了一次关于绿色经济的筹备活动。
  • تنص المادة 171 من قانون العقوبات على تجريم " الاشتراك في مجموعة " بوصفه عملا تحضيريا لأغراض ارتكاب عمل إرهابي.
    《刑法》第171条规定, " 参与结伙 " 按实施恐怖主义行为的预备行为论处。
  • وعلى أي حال، فإن المكان الثابت للنشاط التجاري الذي يتطابق الغرض منه مع الغرض العام للمؤسسة ككل، لا يمارس نشاطا تحضيريا أو تبعيا.
    不论怎样,如果固定营业地的总体目的与整个企业的总体目的相同,固定营业地就不会从事准备性或辅助性的活动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تحضيريا造句,用تحضيريا造句,用تحضيريا造句和تحضيريا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。