تجاذب造句
造句与例句
手机版
- السيد ولكنز رجل عجوز يحب تجاذب أطراف الحديث
威金斯先生只是爱聊天的老人 - هذا يتطلب تجاذب الحديث من شخص لشخص
那是一定要的啦 这就是她的号码 - تم تجاذب أطراف الحديث معي وأنا في طريقي لدورة المياه حقاً؟
之前去厕所,我被搭讪了 - كَانَ بيننا تجاذب في المكسيك، وهذا كل شيء.
我们在墨西哥有过一段缘份 就这样 - أنظر يارجل أود أن أخلق تجاذب بين كليكما
听着,[夥伙]计 我希望你们俩之间发生点化学反应 行吗? - ثم تجاذب معها أطراف الحديث وأنحرف لموضوع سيارتها الجيب إنها تحب ذلك
然[後后]转移话题,谈她的[车车] 她喜欢,她唯一喜欢的 - وأشار مشاركون إلى حصول تجاذب دائم بين الحفاظ على سرية المعلومات وضرورة العمل بشفافية في المحاكمات الجنائية.
与会者注意到,通常很难在情报保密与刑事诉讼中应透明之间保持平衡。 - وفي أسوأ السيناريوهات، ترى رجالا عاطلين يقضون أوقاتهم في الحانات والخمارات وفي تجاذب أطراف الحديث مع أصدقائهم في الشوارع، دون القيام بأي شيء.
在最糟糕的情况下,失业男子流连于酒馆、酒吧,在街头与朋友闲聊,无所事事。 - فهما في تجاذب بين توطيد التقدم المحرز في القطاعين المذكورين، وبالتالي الحفاظ على البيئة المواتية، وتقليص الدعم بغية تنفيذ أهداف أوسع نطاقا في إطار السياسة العامة وتمكين الناس من الانتفاع بثمار السلام.
它们非常苦恼,是该巩固在这些部门取得的进展以维持有利环境,还是要减少各方面的支持以实现更广阔的政策目标和创造和平红利。 - وفي هذا الصدد، يشير التعليق إلى تجاذب ملازم بين الرغبة في تعزيز بقاء المدين، الذي قد يتطلب المحافظة على العقود، والحرص على إجراء صفقات تجارية من خلال وضع أنواع من الاستثناءات من قواعد العقود العامة.
在这方面,评注提及了一种固有的矛盾:为了促成债权人的生存就要维护合同,而在一般合同规则之外另立各种例外情形又会影响商业交易。 - إن دعوات التغيير التي تمر بها بعض الدول العربية أدت إلى تجاذب في كافة دول المنطقة وبنسب متفاوتة، ونحن في اليمن لم نكن بمنأى عنها وننظر إليها في إطار الحق المشروع لشعوب المنطقة للتطلع للإصلاح والتغيير.
然而,所有反对派势力却利用阿拉伯国家掀起的变革浪潮,阻止也门通过选举实现民主变革。 但是,我们尊重青年对变革的要求,并开始与他们进行对话,以满足他们的改革要求。
如何用تجاذب造句,用تجاذب造句,用تجاذب造句和تجاذب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
