查电话号码
登录 注册

تبويب造句

造句与例句手机版
  • إعادة تبويب الأرصدة المالية (البيان الخامس)
    基金结存重新分类(报表5)
  • إضافة (خصم) إعادة تبويب أرصدة الصناديق
    加(减)基金结存再分类
  • إعادة تبويب أرصدة الصناديق (كما في البيان الخامس)
    基金结存再分类(如报表5)
  • ويجري الآن تبويب النتائج وتحليلها.
    正将调查结论制成表格并作出分析。
  • تبويب الدعاوى حسب الفئات المهنية
    按职类划分的案件
  • )أ( تبويب جميع البيانات حسب العمر والجنس؛
    (a) 将所有数据按年龄和性别分类;
  • لذلك لم يتم بعد في هذا الصدد تبويب أنماط الهجرة.
    也还没有收集这方面的移民方式。
  • وسيجري تبويب نتائج هذه الدراسة وتقديمها إلى اليونيسكو لمزيد من الدراسة.
    调查结果将加以汇编并提交教科文组织进一步研究。
  • وشملت الدراسة أيضاً دراسة استقصائية عن الكتب والمطبوعات بهدف تبويب المعرفة الحالية.
    研究还包括文献调查,旨在为现有的知识进行编目。
  • ويثير ذلك مسألة كيفية تصنيف أو تبويب هذه الممارسات الجيدة للحق في الصحة.
    这就引起了如何将这些健康权良好做法分类的问题。
  • 327- وأعاد الفريق تبويب عناصر مطالبة موشل لأغراض هذا التقرير.
    为本报告的目的,小组重划了Mouchel索赔内容的类别。
  • (ب) يلزم تحديد المواضيع والمجالات التي يتمحور حولها تبويب وتصنيف أفضل الممارسات هذه.
    有必要确定用来对这些最佳做法进行组织和分类的主题和领域。
  • وقامت وزارة التعليم بدور فعال في العمل على تبويب إحصاءات البحث حسب الجنس.
    在确保研究数据需按性别分类方面,教育部一直发挥了推动作用。
  • وتقوم الشرطة بتسجيل كل هذه الحالات وفقاً للإجراء المتبع، كما يتم تبويب الإحصاءات على هذا الأساس.
    警方将按照规定程序记录所有此类案件,并在此基础上搜集数据。
  • (ب) يلزم تحديد المواضيع والمجالات التي سيستند إليها من أجل تبويب وتصنيف أفضل الممارسات هذه.
    (b) 有必要确定用来对这些最佳做法进行组织和分类的主题和领域。
  • ويدعو الإطار الإنمائي الراهن بالفعل إلى تبويب البيانات حسب تقسيمات مختلفة ومنها مثلاً نوع الجنس إلى أوسع مدى ممكن().
    当前的发展框架已经要求尽可能地根据性别等不同类别分列数据。
  • واتفِق كذلك على أنه قد يكون من المفيد إعادة تبويب التدابير المبينة تحت الهدف الاستراتيجي 3 وإدراجها ضمن فئات فرعية.
    该小组还商定,把战略目标3项下的措施重编入次级类别可能会有好处。
  • ' 2` يمثّل تبويب البيانات أداة فعَّالة لجمع معلومات مفصّلة ودقيقة، ولكنه لا يؤدّي تلقائياً إلى الحد من حالات اللامساواة.
    ㈡ 分类数据是收集详细和准确信息的有力手段,但不会自动减少不平等。
  • وإذا كان بالإمكان تبويب الإحصاءات حسب جنس الجاني، فإنه لا يمكن حاليا تبويبها حسب جنس الضحية.
    虽然统计数据可以根据犯罪者的性别分列,但是目前还不能根据受害者的性别分列。
  • والنشرة ليست منشورا صادرا عن البعثة يهدف إلى تبويب كل حادثة من الحوادث التي تقع في منطقة البعثة.
    《人权通讯》不是一个旨在记录在任务区发生的每一事件的联苏特派团出版物。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تبويب造句,用تبويب造句,用تبويب造句和تبويب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。