بوسنية造句
造句与例句
手机版
- وقد ووفق على عودة ٠٠٠ ١ أسرة بوسنية أخرى ولكنها غير مستعدة للعودة بعد.
另有1 000户波斯尼亚家庭已获批准回返,但尚未作好回返的准备。 - كما ووفق على عودة ما يزيد على ٠٠٠ ١ أسرة كرواتية بوسنية ولكن ينبغي أوﻻ أن يعود الكروات البوسنيون بأعداد كبيرة.
1 000多户波斯尼亚克族家庭已获核准回返,但回返的波斯尼亚克族的人数尚不多。 - وستحوَّل المواقع التي يثبت وجود مقابر جماعية فيها إلى لجنة بوسنية أو صربية أو كرواتية لكي يقوم أخصائيو الطب الشرعي التابعون للمحكمة باستخراج الجثث وبعمليات الرصد.
经证实的群埋坑将由法庭的法医转交波斯尼亚、克罗地亚或塞尔维亚委员会挖掘并由法庭法医工作人员监测。 - ويتعلق القرار، د. م ضد اتحاد البوسنة والهرسك بشاكية بوسنية طردها، في عام ١٩٩٣، ضابط شرطة كرواتي من بيتها في ليفنو الخاضعة لﻹدارة الكرواتية.
在DM诉波黑联邦的判决之中,一名波斯尼亚申诉人于1993年被一名克罗地亚警员从克族管理的利夫诺的房产中逐出。 - وحالات استمرار استيلاء شخصيات بوسنية بارزة في الحياة العامة على ممتلكات متنازع عليها أمر غير مقبول تماما؛ ويحث المجلس الممثل السامي على اتخاذ الإجراءات المناسبة ضد هؤلاء الأشخاص.
波斯尼亚的公众知名人士继续占据有争议财产的作法是完全不能接受的;委员会敦促高级代表对这些人采取适当行动。 - فقضية د. م. ضد اتحاد البوسنة والهرسك تتعلق بشاكية بوسنية طردها في عام 1993 ضابط شرطة كرواتي من بيتها في ليفنو الخاضعة للإدارة الكرواتية.
在DM诉波黑联邦一案中,一名波斯尼亚申请人于1993年被一名克罗地亚警官从她在克罗地亚管辖的利夫诺拥有的住宅中驱逐出去。 - وكان ميلان لوكيتش زعيم مجموعة قوات صربية بوسنية شبه عسكرية محلية في جنوب شرق البوسنة والهرسك تعاونت مع الوحدات المحلية لجهاز الشرطة والجيش لاضطهاد السكان المسلمين المحليين.
Milan Lukić 是波斯尼亚和黑塞哥维那东南地区当地波斯尼亚塞族一个准军事组织的领导,与当地警察和军队一道迫害当地穆斯林人。 - واشتركت أكثر من ١٠٠ مدينة ومنطقة في إيطاليا وغيرها من البلدان اﻷوروبية في صياغة الصﻻت مع ٢٠ بلدية بوسنية بغية تعزيز التعاون في مجاﻻت اﻹدارة والتعليم والصحة والبيئة والمساواة بين الجنسين، على الصعيد المحلي.
意大利和欧洲其他国家共有100多个城市和地区与20个波斯尼亚城市结成对子以促进地方行政、教育、卫生、环境和性别平等等领域的合作。 - وذُكر أيضا أن هناك حاجة إلى مواصلة المجتمع الدولي جهوده من أجل الانتقال من مكتب الممثل السامي إلى مكتب ممثل خاص للاتحاد الأوروبي، وذلك لنقل المسؤولية عن مصير البلاد إلى سلطات بوسنية منتخبة بصورة قانونية.
安理会成员还声明,国际社会应继续努力完成从高级代表办事处到欧洲联盟特别代表办事处的过渡,并将主宰该国命运的责任转给依法选出的波斯尼亚当局。 - وتشجع اللجنة أيضاً الدولة الطرف على النهوض بهذه البرامج في التعليم العام، وفي الندوات السياسية والندوات التي تنظمها وسائط الإعلام، بهدف تعزيز إيجاد احترام وتقدير أكبر لدور التنوع في تشكيل حس أقوى بالوحدة الوطنية في إطار مفهوم مواطَنة بوسنية مشتركة متعددة الأعراق.
委员会还鼓励缔约国在公共教育以及政治和媒体讨论会上提倡这类方案,更加尊重和理解多样性在波斯尼亚共同、多族裔公民概念范畴内对建立更加强烈的民族团结意识的作用。 - ٩٣- كما ﻻحظت المقررة الخاصة أنه لم يتحقق الكثير في مجال عودة المشردين ضمن اتحاد البوسنة والهرسك نفسه، فيما عدا مشروع ريادي أقيم بمعونة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين ﻹعادة حوالي ٠٠٢ عائلة بوسنية إلى جايسة التي يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
特别报告员还指出,除了在难民署的协助下为了大约200个波斯尼亚家庭返回波斯尼亚克族人控制的Jajce 而建立的试验项目以外,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内流离失所者的返回进展不大。
如何用بوسنية造句,用بوسنية造句,用بوسنية造句和بوسنية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
