查电话号码
登录 注册

بميل造句

造句与例句手机版
  • لقد أخطائه لقد أخطائه بميل
    没打着 离他差着好一里呢
  • ولا أشعر بميل إلى أن أبتعد عنه.
    我不认为自己应该抛下这个任务
  • أجل , عندما تشعر بميل لأن تلبس
    就是[当带]觉得
  • وتتسم ملكية الصحافة وأجهزة اﻹعﻻم بميل نحو اﻻحتكار.
    报纸和媒介的所有权趋向于垄断。
  • إنه يتعافى من إدمان الشراب في أحد المصحات تحت الأرض بميل
    他正在一英里下的某个设施里被强制戒酒呢
  • ما زالَت تَبْدو مثل سلسلة المخابئِ. ثلاث قُرى بميل قليل الي الشرق.
    我看的确是一堆碉堡 东[边辺]还有三个小村庄
  • يبدوا فاشل قضيتين سابقتين ويعيش قريباَ من مكان مقتل " قلوريا توريز " بميل
    犯过两次重案 住在葛洛莉雅命案现场一哩远
  • الارتفاع المفاجئ الذي حدث في عمليات حفظ السلام اقترن بميل إلى الاعتماد على الحلول الإقليمية.
    随着维和行动高涨,还出现了一种依赖区域解决的倾向。
  • 32- وترتبط مسألة التعديل بميل الدول إلى اللجوء إلى وسائل غير رسمية للتعاون الدولي.
    修改的问题涉及到各国倾向于采用非正式的国际合作手段这一情况。
  • و قد تشعر المجالس بميل إلى الاعتماد على جهات فاعلة خارجية دون القدرة على ضمان حوكمة محلية مسؤولة().
    他们可能倾向于必须依靠外部行为方,而无法保障负责任的地方治理。
  • وهذا من شأنه أن يحقق توازناً مستصوباً إلى وضع يتسم، لولا ذلك، بميل سياسي غير مؤات وواضح جداً على مستوى الأمم المتحدة.
    这将使联合国一级如此明显的不合理的政治倾斜达到适当的平衡。
  • وإلى جانب مشكلة الأسعار، اتسم تسويق وتجهيز تلك السلع الأساسية بميل بدرجة كبيرة لغير صالح البلدان النامية التي تنتجها.
    除了价格问题,这些初级商品的市场营销和加工总的来说不利于作为生产国的发展中国家。
  • ويعتزم اطﻻق الساتل كومبسات )الساتل الكوري المتعدد اﻷغراض( عام ٩٩٩١ ، وهو سيوضع في مدار متزامن مع الشمس بميل قدره ٨٩ درجة .
    韩国多用途卫星计划于1999年升空,将被置于一倾角为98度的太阳同步轨道中。
  • كذلك يعتبر الغبار مصدراً رئيسياً لتعرض الأطفال لهذه المادة حيث يتميز الأطفال بميل أكبر لنقل جسيمات الغبار المنزلي من أياديهم إلى أفواههم.
    粉尘也是儿童接触十溴二苯醚的主要来源,儿童很容易将手上的家庭粉尘微粒吸入口中。
  • ويبدو أن هذه الظاهرة تحدث في إطار دولي تتزايد عولمته وترابطه، وله علاقة بميل البلدان الملحوظ إلى الاندماج.
    人们认为,这个现象的出现是由于国际环境日益全球化和彼此依赖,它与各国明显地日趋一体化相关。
  • وتلعب العوامل التاريخية والثقافية دوراً هاماً في نمو طبقة رأسمالية نشطة تتميز بميل شديد لﻹدخار واﻻستثمار من اﻷرباح.
    一个具有很高的从利润中储蓄和投资倾向、主动进取的资产阶级的兴起,历史和文化因素起着重要作用。
  • 41 (32) والنمو الاقتصادي القوي والمستمر يتطلب وجود قطاع خاص مزدهر يتميز بميل قوي نحو إعادة استثمار أرباحه استثماراً منتجاً.
    41 (32). 经济强劲持续增长需要繁荣的私营部门(该部门特别愿意将利润再投资于生产活动)。
  • وبدلا من تحري الدقة في سردٍٍِ نتائج المشاورات مع إدارات الأمانة العامة ومواقف عدد من الوفود، اتسم التقرير بميل أيديولوجي غير موفّق.
    报告不是正确描写与秘书处各部门协商的结果和若干代表团的立场,而是加进不合适的意识形态抹黑。
  • 53-4 ويصرّح الزوجان بميل عام للتشارك في اتخاذ القرارات، فتتولّى المرأة اتخاذ القرار في الشؤون المتعلّقة بإدارة المنزل أو بتربية الأولاد، ويتولّى الرجل اتخاذ القرارات التي تتعلّق بصرف الأموال.
    4 夫妻一般倾向于分享决策。 妇女负责就家庭管理事务或子女教育做出决定,而男子负责与金钱有关的决定。
  • 32- والنمو الاقتصادي القوي والمستمر يتعزز إلى حد بعيد بوجود قطاع خاص مزدهر يتميز بميل قوي نحو إعادة استثمار أرباحه استثماراً منتجاً، وكذلك بوجود تدفقات تجارية دولية قوية.
    经济强劲持续增长的动力在很大程度上来自于繁荣的私营部门(该部门特别愿意将利润再投资于生产活动)和强劲的国际贸易流动。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بميل造句,用بميل造句,用بميل造句和بميل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。