بفداحة造句
造句与例句
手机版
- وتتسم أنغولا أيضا بفداحة معدل وفيات الأمومة فيها.
安哥拉产妇死亡率也很高。 - إننا الآن أكثر وعيا بفداحة الحالة وإلحاحها.
我们现已更深刻地认识到情况的严重性和紧迫性。 - ويقينا، لا يسعنا نحن إلا أن نتأثر بفداحة المشكلة.
可以肯定,我们不能不为这一问题的严重性所触动。 - وإذ يذكر بفداحة الأضرار التي لحقت بالجماهيرية العظمى من جراء العقوبات التي فرضت عليها؛
回顾对大民众国的制裁给其带来了严重损害, - وإذ يذكر بفداحة الأضرار التي لحقت بالجماهيرية العظمى من جراء العقوبات المفروضة عليها،
忆及对大民众国实行的制裁所造成的巨大损失, - وإذ يذكّر بفداحة الأضرار التي لحقت بالجماهيرية العظمى من جراء العقوبات المفروضة عليها،
回顾对大民众国实行制裁对其造成了巨大损失, - وإذ يذكر بفداحة الأضرار التي لحقت بالجماهيرية العظمى من جراء العقوبات التي فرضت عليها،
忆及对大民众国实行的制裁所造成的巨大损失, - وإذ يذكر بفداحة الأضرار التي لحقت بالجماهيرية العظمى من جراء العقوبات التي فرضت عليها؛
回顾对大民众国实行制裁给该国造成的严重损害, - وإذ يذكر بفداحة الأضرار التي لحقت بالجماهيرية العظمى من جراء العقوبات التي فرضت عليها،
忆及对大民众国强加的制裁所造成的损害越来越大, - ويتسم إسقاط الجنسية بجسامة الأسباب التي قد تعلل اتخاذ هذا التدبير، مثلما يتسم بفداحة الآثار المترتبة عليه.
其特点是采取这一作法的理由和影响非常严重。 - وإذ يذكر أيضا بفداحة الأضرار التي لحقت بالجماهيرية العظمى من جراء العقوبات التي كانت مفروضة عليها؛
又回顾对大民众国的制裁给其带来了严重损害, 决定 - ويقر أعضاء مجلس الأمن بفداحة الكارثة التي حلت بشعب موزامبيق من جراء الفيضانات.
安全理事会成员认识到洪水给莫桑比克人民带来了巨大的灾难。 - وإذ يذكر أيضا بفداحة الأضرار التي لحقت بالجماهيرية العظمى من جراء العقوبات التي كانت مفروضة عليها؛
又回顾对大民众国实行制裁给该国造成的严重损害, 决定 - ولا بد لنا أيضا من التسليم بفداحة الثمن الذي تدفعه البلدان المضيفة للاجئين بما لا يتناسب وقدراتها.
我们必须认识到收容难民的那些国家所付出的过高代价。 - وفي أعقاب الأزمة التي ألمت بشرقي آسيا، جرى التسليم بفداحة التكاليف الناجمة عن إهمال الحماية الاجتماعية.
在东亚危机之后,人们认识到忽视社会保护所付出的沉重代价。 - ويخشى أيضا من أن يؤدي الاضطراب إلى كساد بفداحة الكساد العظيم الذي حصل في الثلاثينيات.
人们甚至担心,这一混乱可能导致1930年代大萧条程度的衰退。 - وإذ يذكر بفداحة الأضرار التي لحقت بالجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى من جراء العقوبات المفروضة عليها،
回顾对大阿拉伯利比亚人民社会主义民众国实行制裁对其造成了巨大损失, - وإذ يذكّر مجددا بفداحة الأضرار الشاملة التي لحقت بالجماهيرية العظمى جراء العقوبات التي فرضت عليها، وما سببته من آثار سلبية على اقتصاديات الدول المجاورة،
再次回顾所施加的制裁对大民众国造成了巨大损害,并对邻国的经济产生不利的影响, - وقال المدير التنفيذي أنه قد صُدم لدى زيارته باكستان بفداحة المأساة والتحديات التي تواجهها باكستان كما يواجهها المجتمع الدولي.
执行主任表示,他在访问巴基斯坦期间对洪灾的严重程度以及巴基斯坦和国际社会面临的挑战感到震惊。 - وإذ يذكِّر مجددا بفداحة الأضرار الشاملة التي لحقت بالجماهيرية العظمى جراء العقوبات التي فرضت عليها وما سببته من آثار سلبية على اقتصاديات الدول المجاورة،
再次回顾对大民众国实施的制裁给该国造成了巨大而严重的损害以及这些制裁对邻国经济的不利影响,
- 更多造句: 1 2
如何用بفداحة造句,用بفداحة造句,用بفداحة造句和بفداحة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
